GNU bug report logs -
#56975
[PATCH 0/7] gnu: Use English synopsis for some fonts.
Previous Next
Reported by: Hilton Chain <hako <at> ultrarare.space>
Date: Thu, 4 Aug 2022 13:20:02 UTC
Severity: normal
Tags: patch
Done: Liliana Marie Prikler <liliana.prikler <at> gmail.com>
Bug is archived. No further changes may be made.
Full log
View this message in rfc822 format
Am Donnerstag, dem 04.08.2022 um 21:24 +0800 schrieb Hilton Chain:
> From bdb3513db07a52372451e650d1df4480ed7cbe28 Mon Sep 17 00:00:00
> 2001
> From: Hilton Chain <hako <at> ultrarare.space>
> Date: Thu, 4 Aug 2022 20:04:30 +0800
> Subject: [PATCH 5/7] gnu: font-chiron-hei-hk: Use English for
> synopsis.
>
> * gnu/packages/fonts.scm (font-chiron-hei-hk)[synopsis]: Use English.
> ---
> gnu/packages/fonts.scm | 2 +-
> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/gnu/packages/fonts.scm b/gnu/packages/fonts.scm
> index 4b33c7e078..cdf3e707be 100644
> --- a/gnu/packages/fonts.scm
> +++ b/gnu/packages/fonts.scm
> @@ -2788,6 +2788,6 @@ (define-public font-chiron-hei-hk
>
> "0wk1yladmwflkwrmj374avpml8shyrgd622f7mbvw5ln7fi70d2l"))))
> (build-system font-build-system)
> (home-page "https://chiron-fonts.github.io/")
> - (synopsis "昭源黑體")
> + (synopsis "Chiron Hei HK")
> (description "The complementary sans-serif typeface for Chiron
> Sung HK.")
> (license license:silofl1.1)))
As with the LXGW pair, I think inheriting most of the package, but
writing a good description, is better than the other way round ;)
This bug report was last modified 2 years and 286 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.