GNU bug report logs - #46872
[PATCH] doc: Define canned recipes for creating translated manuals.

Previous Next

Package: guix-patches;

Reported by: Maxime Devos <maximedevos <at> telenet.be>

Date: Tue, 2 Mar 2021 13:41:01 UTC

Severity: normal

Tags: patch

Full log


Message #11 received at 46872 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Maxime Devos <maximedevos <at> telenet.be>
To: Ludovic Courtès <ludo <at> gnu.org>
Cc: 46872 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#46872: [PATCH] doc: Define canned recipes for creating
 translated manuals.
Date: Thu, 20 Jan 2022 16:44:14 +0000
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Ludovic Courtès schreef op do 20-01-2022 om 15:05 [+0100]:
> [...] However, it doesn’t work as expected:
> 
> --8<---------------cut here---------------start------------->8---
> $ rm -f doc/contributing.fr.texi
> $ make doc/contributing.fr.texi
> make: 'doc/contributing.fr.texi' is up to date.
> $ ls -l doc/contributing.fr.texi
> ls: ne eblas atingi 'doc/contributing.fr.texi': Dosiero aŭ dosierujo ne ekzistas
> --8<---------------cut here---------------end--------------->8---
> 
> If I inline the expansion of ‘translate_chapter_command’, everything
> works as expected.
> 
> My GNU Make is rusty and fuzzy, but I wonder if we can expand text that
> includes tabs.  I vaguely remember that I’d usually define functions
> that would expand the whole text: target/prerequisites + commands.

My GNU Make is practically non-existent, e.g. I always forget whether
to use $< or $@ or $? (does $? even exist?) ...

> WDYT?

... so as long as it works, it is seems ok to me.

Greetings,
Maxime


[signature.asc (application/pgp-signature, inline)]

This bug report was last modified 3 years and 144 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.