GNU bug report logs - #44006
[PATCH] doc: Fix typo

Previous Next

Package: guix-patches;

Reported by: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>

Date: Thu, 15 Oct 2020 09:19:02 UTC

Severity: normal

Tags: patch

Done: Ludovic Courtès <ludo <at> gnu.org>

Bug is archived. No further changes may be made.

To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 44006 in the body.
You can then email your comments to 44006 AT debbugs.gnu.org in the normal way.

Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.

View this report as an mbox folder, status mbox, maintainer mbox


Report forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Thu, 15 Oct 2020 09:19:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Acknowledgement sent to Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>:
New bug report received and forwarded. Copy sent to guix-patches <at> gnu.org. (Thu, 15 Oct 2020 09:19:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
To: guix-patches <at> gnu.org
Subject: [PATCH] doc: Fix typo
Date: Thu, 15 Oct 2020 13:17:46 +0530
[Message part 1 (text/plain, inline)]
*doc/guix.texi (section 7.5): Fix typo
---
 doc/guix.texi | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/doc/guix.texi b/doc/guix.texi
index ff33735c3a..ce569f6fbf 100644
--- a/doc/guix.texi
+++ b/doc/guix.texi
@@ -10105,7 +10105,7 @@ package expressions for all those packages that are
not yet in Guix.

 When @option{--archive=bioconductor} is added, metadata is imported from
 @uref{https://www.bioconductor.org/, Bioconductor}, a repository of R
-packages for for the analysis and comprehension of high-throughput
+packages for the analysis and comprehension of high-throughput
 genomic data in bioinformatics.

 Information is extracted from the @file{DESCRIPTION} file contained in the
-- 
2.28.0
[Message part 2 (text/html, inline)]
[0001-doc-Fix-typo.patch (text/x-patch, attachment)]

Information forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Thu, 15 Oct 2020 13:10:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #8 received at 44006 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com>
To: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>, 44006 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#44006] [PATCH] doc: Fix typo
Date: Thu, 15 Oct 2020 15:09:42 +0200
Dear,

Thank you for your contribution.  It is almost fine.  Three things are
not “correct“.

 1. The commit subject must end with a dot.  Like:

    doc: Fix typo.

 2. Idem inside the commit message.
 3. It is “star space path/to/file”, see below.


And last, about the message itself:

> *doc/guix.texi (section 7.5): Fix typo

Usually, the section numbering does not appear.  It does not make sense
since it is a moving target.  Instead, it seems better to provide the
node name, e.g.,

* doc/guix.texi (Invoking guix import): Fix typo.


Does it make sense?


Now, you should send an updated patch.  To do so, you should
‘interactively rebase’.  Using Emacs and Magit , it looks like:

     r i
     edit C-c C-c
     # do your tweaks
     r r
     W c C-m b origin/master C-m v 2 c
     ! git send-email --to= 44006 <at> debbugs.gnu.org v2-0001-blabla.patch

How does it sound for you?


All the best,
simon





Information forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Thu, 15 Oct 2020 13:43:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #11 received at 44006 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com>
To: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
Cc: 44006 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#44006] [PATCH] doc: Fix typo
Date: Thu, 15 Oct 2020 15:42:04 +0200
On Thu, 15 Oct 2020 at 18:45, Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com> wrote:

>>>  2. Idem inside the commit message.
>
> What does Idem means?

It is Latin locution for saying “the same as mentioned”.  Sorry I
thought it was standard English (I am not native but French :-)).




Information forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Thu, 15 Oct 2020 15:28:01 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #14 received at 44006 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
To: zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com>
Cc: 44006 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#44006] [PATCH] doc: Fix typo
Date: Thu, 15 Oct 2020 18:45:11 +0530
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Thanks for the feedback sir!
But I didn’t get

>>  2. Idem inside the commit message.

What does Idem means?

I will do new changes As well.


Aniket.


On Thu, 15 Oct 2020 at 6:39 PM, zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com> wrote:

> Dear,
>
> Thank you for your contribution.  It is almost fine.  Three things are
> not “correct“.
>
>  1. The commit subject must end with a dot.  Like:
>
>     doc: Fix typo.
>
>  2. Idem inside the commit message.
>  3. It is “star space path/to/file”, see below.
>
>
> And last, about the message itself:
>
> > *doc/guix.texi (section 7.5): Fix typo
>
> Usually, the section numbering does not appear.  It does not make sense
> since it is a moving target.  Instead, it seems better to provide the
> node name, e.g.,
>
> * doc/guix.texi (Invoking guix import): Fix typo.
>
>
> Does it make sense?
>
>
> Now, you should send an updated patch.  To do so, you should
> ‘interactively rebase’.  Using Emacs and Magit , it looks like:
>
>      r i
>      edit C-c C-c
>      # do your tweaks
>      r r
>      W c C-m b origin/master C-m v 2 c
>      ! git send-email --to= 44006 <at> debbugs.gnu.org v2-0001-blabla.patch
>
> How does it sound for you?
>
>
> All the best,
> simon
>
>
[Message part 2 (text/html, inline)]

Information forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Thu, 15 Oct 2020 15:28:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #17 received at 44006 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
To: zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com>
Cc: 44006 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#44006] [PATCH] doc: Fix typo
Date: Thu, 15 Oct 2020 19:14:05 +0530
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Thank you for the clarification sir.

Bonjour. :)

Aniket

On Thu, 15 Oct 2020 at 7:12 PM, zimoun <zimon.toutoune <at> gmail.com> wrote:

> On Thu, 15 Oct 2020 at 18:45, Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
> wrote:
>
> >>>  2. Idem inside the commit message.
> >
> > What does Idem means?
>
> It is Latin locution for saying “the same as mentioned”.  Sorry I
> thought it was standard English (I am not native but French :-)).
>
[Message part 2 (text/html, inline)]

Information forwarded to guix-patches <at> gnu.org:
bug#44006; Package guix-patches. (Fri, 16 Oct 2020 15:30:03 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #20 received at 44006 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
To: 44006 <at> debbugs.gnu.org
Cc: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
Subject: [PATCH v2] doc: Fix typo.
Date: Fri, 16 Oct 2020 18:18:22 +0530
* doc/guix.texi (Invoking guix import): Fix typo.
---
 doc/guix.texi | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/doc/guix.texi b/doc/guix.texi
index ff33735c3a..ce569f6fbf 100644
--- a/doc/guix.texi
+++ b/doc/guix.texi
@@ -10105,7 +10105,7 @@ package expressions for all those packages that are not yet in Guix.
 
 When @option{--archive=bioconductor} is added, metadata is imported from
 @uref{https://www.bioconductor.org/, Bioconductor}, a repository of R
-packages for for the analysis and comprehension of high-throughput
+packages for the analysis and comprehension of high-throughput
 genomic data in bioinformatics.
 
 Information is extracted from the @file{DESCRIPTION} file contained in the
-- 
2.28.0





Reply sent to Ludovic Courtès <ludo <at> gnu.org>:
You have taken responsibility. (Sat, 17 Oct 2020 20:35:01 GMT) Full text and rfc822 format available.

Notification sent to Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>:
bug acknowledged by developer. (Sat, 17 Oct 2020 20:35:01 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #25 received at 44006-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Ludovic Courtès <ludo <at> gnu.org>
To: Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com>
Cc: 44006-done <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#44006] [PATCH v2] doc: Fix typo.
Date: Sat, 17 Oct 2020 22:34:38 +0200
Hi Aniket,

Aniket Patil <aniket112.patil <at> gmail.com> skribis:

> * doc/guix.texi (Invoking guix import): Fix typo.

Applied, thanks!

Ludo’.




bug archived. Request was from Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org> to internal_control <at> debbugs.gnu.org. (Sun, 15 Nov 2020 12:24:04 GMT) Full text and rfc822 format available.

This bug report was last modified 4 years and 278 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.