GNU bug report logs - #22166
24.5; Mixing up Local Variables declarations

Previous Next

Package: emacs;

Reported by: PEDRO ANDRES ARANDA GUTIERREZ <pedroa.aranda <at> telefonica.com>

Date: Mon, 14 Dec 2015 16:37:01 UTC

Severity: minor

Tags: notabug

Found in version 24.5

Done: Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>

Bug is archived. No further changes may be made.

Full log


View this message in rfc822 format

From: PEDRO ANDRES ARANDA GUTIERREZ <pedroa.aranda <at> telefonica.com>
To: Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>
Cc: "22166 <at> debbugs.gnu.org" <22166 <at> debbugs.gnu.org>
Subject: bug#22166: 24.5; Mixing up Local Variables declarations
Date: Thu, 17 Dec 2015 06:29:03 +0000
Fair enough :-)
---
Dr. Pedro A. Aranda Gutiérrez

Technology Exploration -
Network Innovation & Virtualisation
email: pedroa d0t aranda At telefonica d0t com
Telefónica, Investigación y Desarrollo
C/ Zurbarán,12
28010 Madrid, Spain

Fragen sind nicht da, um beantwortet zu werden.
Fragen sind da, um gestellt zu werden.
Georg Kreisler








-----Mensaje original-----
De: Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>
Fecha: jueves, 17 de diciembre de 2015, 3:01
Para: paag <pedroa.aranda <at> telefonica.com>
CC: "22166 <at> debbugs.gnu.org" <22166 <at> debbugs.gnu.org>
Asunto: Re: bug#22166: 24.5; Mixing up Local Variables declarations

>PEDRO ANDRES ARANDA GUTIERREZ wrote:
>
>> Revisiting the documentation, I only read:
>>
>>> on any 'mode:' local variable near the end of a file.
>>
>> Maybe the 'detail' on the last page and the work-around should be
>> included in the docs…
>
>The "last page" issue is mentioned in the "Specifying File Variables"
>node of the Emacs manual, where it belongs. Personally I don't think
>that the "how to fool Emacs so that it doesn't detect something that
>looks exactly liks a Local Variables section but isn't one" is
>appropriate to mention in the manual, but if someone wants to add a
>sentence about that, fine by me.

________________________________

Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción.

The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it.

Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destruição

This bug report was last modified 9 years and 158 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.