GNU bug report logs - #21791
[PATCH] Correct names of Polish tutorial translators

Previous Next

Package: emacs;

Reported by: Przemysław Wojnowski <esperanto <at> cumego.com>

Date: Fri, 30 Oct 2015 16:03:02 UTC

Severity: normal

Tags: patch

Done: Juanma Barranquero <lekktu <at> gmail.com>

Bug is archived. No further changes may be made.

Full log


View this message in rfc822 format

From: help-debbugs <at> gnu.org (GNU bug Tracking System)
To: Juanma Barranquero <lekktu <at> gmail.com>
Cc: tracker <at> debbugs.gnu.org
Subject: bug#21791: closed ([PATCH] Correct names of Polish tutorial
 translators)
Date: Fri, 30 Oct 2015 16:24:01 +0000
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Your message dated Fri, 30 Oct 2015 17:22:26 +0100
with message-id <CAAeL0SRV0+HXC2nfauMS1ogb1Nkw0xnSwuF6G5_4uWbtF=rJrw <at> mail.gmail.com>
and subject line Re: bug#21791: [PATCH] Correct names of Polish tutorial translators
has caused the debbugs.gnu.org bug report #21791,
regarding [PATCH] Correct names of Polish tutorial translators
to be marked as done.

(If you believe you have received this mail in error, please contact
help-debbugs <at> gnu.org.)


-- 
21791: http://debbugs.gnu.org/cgi/bugreport.cgi?bug=21791
GNU Bug Tracking System
Contact help-debbugs <at> gnu.org with problems
[Message part 2 (message/rfc822, inline)]
From: Przemysław Wojnowski <esperanto <at> cumego.com>
To: bug-gnu-emacs <at> gnu.org
Subject: [PATCH] Correct names of Polish tutorial translators
Date: Fri, 30 Oct 2015 15:14:20 +0100
[Message part 3 (text/plain, inline)]
The names were in accusative case, which is pain for those knowing the language. 
The correct case is nominative.

Also some diacritics were missing in their names.

The patch is for master.
[0001-etc-tutorials-TUTORIAL.translators-Fix-PL-names.patch (text/x-patch, attachment)]
[Message part 5 (message/rfc822, inline)]
From: Juanma Barranquero <lekktu <at> gmail.com>
To: Przemysław Wojnowski <esperanto <at> cumego.com>
Cc: 21791-done <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#21791: [PATCH] Correct names of Polish tutorial translators
Date: Fri, 30 Oct 2015 17:22:26 +0100
[Message part 6 (text/plain, inline)]
On Fri, Oct 30, 2015 at 3:14 PM, Przemysław Wojnowski <esperanto <at> cumego.com>
wrote:

> The names were in accusative case, which is pain for those knowing the
language. The correct case is nominative.
>
> Also some diacritics were missing in their names.
>
> The patch is for master.

Commited, thanks.
[Message part 7 (text/html, inline)]

This bug report was last modified 9 years and 208 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.