GNU bug report logs -
#8773
ls -d
Previous Next
Reported by: abder mamar <dahmenait <at> yahoo.fr>
Date: Tue, 31 May 2011 16:01:02 UTC
Severity: normal
Done: Jim Meyering <jim <at> meyering.net>
Bug is archived. No further changes may be made.
To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 8773 in the body.
You can then email your comments to 8773 AT debbugs.gnu.org in the normal way.
Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.
Report forwarded
to
owner <at> debbugs.gnu.org, bug-coreutils <at> gnu.org
:
bug#8773
; Package
coreutils
.
(Tue, 31 May 2011 16:01:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
abder mamar <dahmenait <at> yahoo.fr>
:
New bug report received and forwarded. Copy sent to
bug-coreutils <at> gnu.org
.
(Tue, 31 May 2011 16:01:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Monsieur, Madame;
En consultant l'aide pour les différentes options de la commande ls, j'ai relevé que pour la commande ls -d est noté ceci :
ls -d : lister les noms de répertoires plutôt
que leur contenu et ne pas déférencer les liens sym
Je me demande si on devait pas écrire 'déréférencer' au lieu de 'déférencer'
Sincères salutations.
[Message part 2 (text/html, inline)]
Information forwarded
to
owner <at> debbugs.gnu.org, bug-coreutils <at> gnu.org
:
bug#8773
; Package
coreutils
.
(Tue, 31 May 2011 16:10:03 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #8 received at 8773 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
On 05/31/2011 08:21 AM, abder mamar wrote:
> Monsieur, Madame;
>
> En consultant l'aide pour les différentes options de la commande ls, j'ai relevé que pour la commande ls -d est noté ceci :
> ls -d : lister les noms de répertoires plutôt
> que leur contenu et ne pas déférencer les liens sym
>
> Je me demande si on devait pas écrire 'déréférencer' au lieu de 'déférencer'
Thanks for the report, and apologies that I am only able to reply in
English. Translation bugs should generally be reported to the
translation team in charge of producing that particular language of
translation. In addition, I note that when using the latest fr.po, 'ls
--help' mentions this web page as the place to report French translation
bugs:
http://translationproject.org/team/fr.html
So I've added the appropriate team and particular translator for
coreutils 8.12 in cc.
--
Eric Blake eblake <at> redhat.com +1-801-349-2682
Libvirt virtualization library http://libvirt.org
[signature.asc (application/pgp-signature, attachment)]
Reply sent
to
Jim Meyering <jim <at> meyering.net>
:
You have taken responsibility.
(Tue, 31 May 2011 17:37:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Notification sent
to
abder mamar <dahmenait <at> yahoo.fr>
:
bug acknowledged by developer.
(Tue, 31 May 2011 17:37:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #13 received at 8773-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
abder mamar wrote:
> Monsieur, Madame;
>
> En consultant l'aide pour les différentes options de la commande ls,
> j'ai relevé que pour la commande ls -d est noté ceci :
> ls -d : lister les noms de répertoires plutôt
> que leur contenu et ne pas déférencer les liens sym
>
> Je me demande si on devait pas écrire 'déréférencer' au lieu de 'déférencer'
[Report of translation error.
My response is that it's fixed, at least in the most recent. ]
Merci,
C'est déjà corrigé (au moins dans le plus récent, coreutils-8.12):
$ LC_ALL=fr_FR ls --help|grep -A1 -e -d,
-d, --directory liste les noms de répertoires plutôt que leur
contenu et ne déréférence pas les liens symboliques
bug archived.
Request was from
Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org>
to
internal_control <at> debbugs.gnu.org
.
(Wed, 29 Jun 2011 11:24:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
This bug report was last modified 13 years and 356 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.