GNU bug report logs -
#77994
30.1; Yanking paths or Kanji from Windows produces incorrect behaviour for pgtk build on WSL2
Previous Next
Full log
Message #14 received at 77994 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
Po Lu, any further comments or suggestions?
> From: Tim Jim <redemptiontea <at> gmail.com>
> Date: Wed, 23 Apr 2025 23:26:25 +0900
> Cc: Po Lu <luangruo <at> yahoo.com>, 77994 <at> debbugs.gnu.org
>
>
> Dear Eli,
>
> Thank you for the tips! I did try setting the encoding to utf-16-le (and a few others for testing) but it just
> resulted in even more of the pasted path becoming even more garbled.
>
> I'm not sure why, but when running Emacs compiled without pgtk, the default recording seems to handle the
> paste with no issues. Does the pgtk version handle clipboard contents differently?
>
> Also just to clarify, I want running Ubuntu but AlmaLinux (so closer to Fedora/RHEL) - I think you might still be
> right though; it's probably something missing rather than the exact distro causing issues.
>
> Thank you for the ideas so far!
>
> On Wed, 23 Apr 2025, 20:39 Eli Zaretskii, <eliz <at> gnu.org> wrote:
>
> > From: Tim Jim <redemptiontea <at> gmail.com>
> > Date: Wed, 23 Apr 2025 01:12:15 +0900
> >
> > I've compiled Emacs 30.1 on AlmaLinux 9 running in WSL2 with pgtk; as per the subject, I'm seeing
> two
> > separate bugs(?), I think.
> >
> > I ran a quick comparison using `emacs -Q`, for Emacs compiled with and without `--with-pgtk`.
> >
> > 1. When pasting a path copied from the address bar from Windows Explorer into an Emacs buffer,
> the path
> > is usually followed by a bunch of null characters, such as ^@ and ^A. Based on my searching, this
> could be
> > an encoding issue, but I could not find an encoding setting which solves this.
> >
> > 2. Pasting in any Kanji will result in ???? appearing instead of the characters. I can confirm that if I
> type in
> > Japanese directly into the buffer, it shows up fine. Just to check it wasn't a GTK on WSL problem, I
> also fired
> > up a gedit session and could successfully paste in the Kanji there.
> >
> > Both problems went away when I compiled without `--with-pgtk`. I.e. I could paste in paths without
> extra null
> > characters appearing and could paste in Kanji successfully.
> >
> > I'm unsure if this is a bug, or if it's a difference in how system environmental variables are handled.
> Please
> > could you give me some pointers on how/if this can be resolved?
> >
> > Thanks for all your efforts supporting and developing Emacs!
> >
> > P.S. as a quick addendum to point 1, I had also posted an earlier variation of the question that also
> included
> > an issue that did turn out to be an encoding issue (trying to paste a degree symbol). That part was
> solved
> > using `(setq selection-coding-system nil)`, but the path issue remained, so I suspected it might be a
> different
> > problem. https://www.reddit.com/r/emacs/s/6w1L3CiyAU
> >
> > If there is anything else I can add to help debug this please let me know. Also, apologies if this is
> something
> > obvious that I've missed in the manual. I tried searching the bug tracker too for anything
> WSL-specific, but I
> > didn't see anything immediately relevant.
>
> Thanks.
>
> We don't have experts on board who know how WSL2 works wrt
> interoperability between Windows and Ubuntu, so what GTK does in that
> case is a mystery to us, I think. I've added Po Lu to the discussion
> in the hope that he might have some suggestions.
>
> I personally have only one idea: try
>
> C-x RET x utf-16-le RET
>
> and see if this fixes the problems you see.
>
> I suspect that WSL2 has some customization options which control how
> the Windows clipboard is presented to GNU/Linux programs running in
> Ubuntu.
>
> Or maybe you need something to be installed, like xclip or
> wl-clipboard.
This bug report was last modified 13 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.