From unknown Fri Jun 20 07:11:51 2025 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable MIME-Version: 1.0 X-Mailer: MIME-tools 5.509 (Entity 5.509) Content-Type: text/plain; charset=utf-8 From: bug#65815 <65815@debbugs.gnu.org> To: bug#65815 <65815@debbugs.gnu.org> Subject: Status: 27.2, 28.2, 29.2; Quail-based Japanese conversion error Reply-To: bug#65815 <65815@debbugs.gnu.org> Date: Fri, 20 Jun 2025 14:11:51 +0000 retitle 65815 27.2, 28.2, 29.2; Quail-based Japanese conversion error reassign 65815 emacs submitter 65815 Lloyd Zusman severity 65815 normal thanks From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Fri Sep 08 01:23:04 2023 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 8 Sep 2023 05:23:04 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:41929 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qeTxM-00010o-Ub for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 08 Sep 2023 01:23:04 -0400 Received: from lists.gnu.org ([2001:470:142::17]:43356) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qeSVs-0006tb-Hc for submit@debbugs.gnu.org; Thu, 07 Sep 2023 23:50:36 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1qeSVk-0002hX-Q6 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 07 Sep 2023 23:50:24 -0400 Received: from kaba-otoko.co ([45.33.97.91]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1qeSVY-0004sC-Fw for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 07 Sep 2023 23:50:24 -0400 Received: from potamus.net (static-173-56-31-34.nycmny.fios.verizon.net [173.56.31.34]) by kaba-otoko.co (Postfix) with ESMTPSA id E9F2512C29B for ; Thu, 7 Sep 2023 23:50:03 -0400 (EDT) Date: Thu, 07 Sep 2023 23:49:57 -0400 Message-ID: <87y1hhiasa.wl-hippoman@potamus.net> From: Lloyd Zusman To: bug-gnu-emacs@gnu.org Subject: 27.2, 28.2, 29.2; Quail-based Japanese conversion error User-Agent: Wanderlust/2.15.9 (Almost Unreal) Emacs/27.2 Mule/6.0 (HANACHIRUSATO) Organization: FreeBSD/Linux Hippopotamus Preserve X-Motto: Take a hippopotamus to lunch today. MIME-Version: 1.0 (generated by SEMI-EPG 1.14.7 - "Harue") Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Received-SPF: pass client-ip=45.33.97.91; envelope-from=hippoman@potamus.net; helo=kaba-otoko.co X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-Spam-Score: 1.0 (+) X-Debbugs-Envelope-To: submit X-Mailman-Approved-At: Fri, 08 Sep 2023 01:22:59 -0400 X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -0.0 (/) The following error that I am reporting appears in emacs-27.2, emacs-28.2, and emacs-29.2. This question is written under the assumption that the reader is familiar with Quail and with Japanese syllabary. When using (set-language-environment "Japanese") and (set-input-method "japanese") with Quail, when we type romaji, the displayed text is correctly converted to hiragana. If we want to convert the hiragana to katakana, we just follow the hiragana with "K", and the text display is correctly toggled to katakana. Typing "K" again will correctly toggle back to hiragana. In most cases, this indeed works correctly. For example, typing "hoteru" correctly yields the hiragana "ほてる", and then following that with "K" switches it correctly to the katakana "ホテル". And then following that again with "K" correctly toggles it back to "ほてる". However, when the word contains an embedded hyphen, the "K" toggling does not work properly. For example, typing "ko-to" correctly yields the hiragana "こーと", and then typing "K" correctly converts it to the katakana "コート". But then, if I type "K" again, the word does not get converted back to hiragana, and the katakana form remains. This erroneous behavior occurs with all katakana text which contains one or more embedded hyphens. The existence of a hyphen anywhere in the text prevents that text from being toggled from katakana to hiragana when "K" is typed. Can anyone suggest a way that this incorrect behavior can be fixed? Thank you in advance. -- Lloyd Zusman hippoman@potamus.net .---------, 0__0 / ( oo'---, / oo\ ,\ | | \ ,=__/ \ / / /------| /| |__|-' |__|' From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Fri Sep 08 02:50:00 2023 Received: (at control) by debbugs.gnu.org; 8 Sep 2023 06:50:00 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:42042 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qeVJX-0003UR-RR for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 08 Sep 2023 02:50:00 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:56886) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qeVJV-0003U8-QN; Fri, 08 Sep 2023 02:49:58 -0400 Received: from fencepost.gnu.org ([2001:470:142:3::e]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1qeVJO-0003pq-B1; Fri, 08 Sep 2023 02:49:50 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=gnu.org; s=fencepost-gnu-org; h=MIME-version:References:Subject:In-Reply-To:To:From: Date; bh=IYLDcZ+97ma3aCDG4qhGLzgUJ3u/utRb6WINHx1qsIA=; b=hPbxPAe+6fflTAlCfnAZ ZfaTZIjG7N+c6LLrMKj/mbrMKcHefAedhKis2RHhl2bWN6C7QXgLE3ABng7L/K4fG1rVUFhyislkR CffzdZHdExDGdN0vYrjA0VssGN62pYZGL/KLk4U1i2T5ypKkK+SLuyclYSYEuYfvAqSdzRmB7rwfh /gSHs73th/zTh95toYBSYSonWWA+CKBRTnM87D09RR1qHPkGxJwNSLyz7z9h5CR3y8iCSwSCmQnOP pSztCpJoU8O8+1FLCmL1dqXJrJKnwchYNzOsQ2MhHe1MaPWUe9JNNWViIJa6yNVvniGnC0XcEBsaC YQWgnCo65Kmyng==; Date: Fri, 08 Sep 2023 09:49:38 +0300 Message-Id: <83edj9xipp.fsf@gnu.org> From: Eli Zaretskii To: Hippo Man In-Reply-To: (message from Hippo Man on Thu, 7 Sep 2023 23:58:33 -0400) Subject: Re: bug#65816: 27.2, 28.2, 29.2; Quail-based Japanese conversion error References: MIME-version: 1.0 Content-type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: -2.3 (--) X-Debbugs-Envelope-To: control Cc: 65816@debbugs.gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -3.3 (---) merge 65816 65815 thanks > From: Hippo Man > Date: Thu, 7 Sep 2023 23:58:33 -0400 > > The following error that I am reporting appears in emacs-27.2, emacs-28.2, and emacs-29.2. > > This error report is written under the assumption that the reader is familiar with Quail > and with Japanese syllabary. > > When using (set-language-environment "Japanese") and (set-input-method "japanese") with Quail, > when we type romaji, the displayed text is correctly converted to hiragana. If we want to > convert the hiragana to katakana, we just follow the hiragana with "K", and the text display > is correctly toggled to katakana. Typing "K" again will correctly toggle back to hiragana. > > In most cases, this indeed works correctly. For example, typing "hoteru" correctly yields > the hiragana "ほてる", and then following that with "K" switches it correctly to the katakana > "ホテル". And then following that again with "K" correctly toggles it back to "ほてる". > > However, when the word contains an embedded hyphen, the "K" toggling does not work properly. > > For example, typing "ko-to" correctly yields the hiragana "こーと", and then typing "K" > correctly converts it to the katakana "コート". But then, if I type "K" again, the word does > not get converted back to hiragana, and the katakana form remains. > > This erroneous behavior occurs with all katakana text which contains one or more embedded > hyphens. The existence of a hyphen anywhere in the text prevents that text from being > toggled from katakana to hiragana when "K" is typed. > > Can anyone suggest a way that this incorrect behavior can be fixed? You have reported 10 minutes ago an identical bug report with a different email address. I'm merging the two bugs. From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sat Sep 09 21:35:06 2023 Received: (at 65815) by debbugs.gnu.org; 10 Sep 2023 01:35:06 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:48664 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qf9Lt-0003Cf-SY for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 09 Sep 2023 21:35:06 -0400 Received: from smtp-2.orcon.net.nz ([60.234.4.43]:53771) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1qf9Lq-0003C8-V7 for 65815@debbugs.gnu.org; Sat, 09 Sep 2023 21:35:04 -0400 Received: from [10.253.37.70] (port=39243 helo=webmail.orcon.net.nz) by smtp-2.orcon.net.nz with esmtpa (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1qf9Lk-0005QQ-8m for 65815@debbugs.gnu.org; Sun, 10 Sep 2023 13:34:56 +1200 Received: from ip-115-69-169-40.kinect.net.nz ([115.69.169.40]) via [10.253.37.253] by webmail.orcon.net.nz with HTTP (HTTP/1.1 POST); Sun, 10 Sep 2023 13:34:56 +1200 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Date: Sun, 10 Sep 2023 13:34:56 +1200 From: Phil Sainty To: 65815@debbugs.gnu.org Subject: Re: bug#65815: 27.2, 28.2, 29.2; Quail-based Japanese conversion error Message-ID: X-Sender: psainty@orcon.net.nz User-Agent: Orcon Webmail X-GeoIP: -- X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Debbugs-Envelope-To: 65815 X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -1.7 (-) There is debugging for this at: https://emacs.stackexchange.com/a/78769 I don't know whether the correct solution is for the code to test that the region contains *solely* Hiragana characters, or if it should instead look for any Hiragana character which is not also a Katakana character (but otherwise allow non-Hiragana characters in the region). I'm guessing that one of those two approaches would be the way to go (but I don't understand Japanese text, and so this is only a guess). -Phil