Package: emacs;
Reported by: Visuwesh <visuweshm <at> gmail.com>
Date: Thu, 30 Jun 2022 12:14:02 UTC
Severity: wishlist
Tags: patch
Found in version 29.0.50
Done: Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
Bug is archived. No further changes may be made.
Message #118 received at 56323 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
From: Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org> To: Visuwesh <visuweshm <at> gmail.com> Cc: 56323 <at> debbugs.gnu.org Subject: Re: bug#56323: 29.0.50; [v2] Add new customisable phonetic Tamil input method Date: Sun, 10 Jul 2022 08:34:12 +0300
> From: Visuwesh <visuweshm <at> gmail.com> > Cc: 56323 <at> debbugs.gnu.org > Date: Sun, 10 Jul 2022 09:26:39 +0530 > > > I will post an updated patch later when I clean up the comments, and > > docstrings. Thanks. > > Here's an updated patch. Thanks. > +--- > +*** New default phonetic input method for the Tamil language environment. > +The default input method for the Tamil language environment is now > +"tamil" which is a customizable phonetic input method. To change the > +input method's translation rules, customize the user option > +'tamil-translation-rules'. > + > > * Changes in Specialized Modes and Packages in Emacs 29.1 > > diff --git a/lisp/language/indian.el b/lisp/language/indian.el > index 2887d410ad..91ad818533 100644 > --- a/lisp/language/indian.el > +++ b/lisp/language/indian.el > @@ -109,7 +109,7 @@ 'devanagari > "Tamil" '((charset unicode) > (coding-system utf-8) > (coding-priority utf-8) > - (input-method . "tamil-itrans") > + (input-method . "tamil") > (sample-text . "Tamil (தமிழ்) வணக்கம்") > (documentation . "\ Please name the new input method "tamil-phonetic", not just "tamil", so that users who type "C-u C-\ tamil TAB" could have some means of making the decision which one to choose. > +;; This is needed since the Unicode codepoint order does not reflect > +;; the actual order in the Tamil language. > +(defvar quail-tamil-itrans--consonant-order > + '(("க" . 0) ("ங" . 1) ("ச" . 2) ("ஞ" . 3) ("ட" . 4) ("ண" . 5) > + ("த" . 6) ("ந" . 7) ("ப" . 8) ("ம" . 9) ("ய" . 10) ("ர" . 11) > + ("ல" . 12) ("வ" . 13) ("ழ" . 14) ("ள" . 15) ("ற" . 16) ("ன" . 17) > + ("ஜ" . 18) ("ஸ" . 19) ("ஷ" . 20) ("ஹ" . 21) ("க்ஷ" . 22) > + ("க்ஷ" . 23) ("ஶ" . 24))) Since the characters are ordered in the correct order, I wonder why we need the explicit ordinal numbers here: they are determined by the index of the character in the list. > +(defun quail-tamil-itrans-compute-syllable-table (vowels consonants) > + "Return the syllable table for the input method as a string. > +VOWELS is a list of (VOWEL SIGN TRANS) where VOWEL is a string or > +character representing the Tamil vowel character, SIGN is the ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ What does it mean "character representing ... character"? Can you clarify this confusing part of the doc string? > +vowel sign corresponding to VOWEL or nil for none, Likewise here: "vowel corresponding to VOWEL"? > and TRANS is > +the input sequence to insert VOWEL. The input sequence is generally a sequence of ASCII characters, is that right? If so, I think telling that would make the documentation more clear. Also, TRANS is a peculiar name for something described as "input sequence", so maybe rename it to INPUT-SEQ? > +CONSONANTS is a list of (CONSONANT TRANS...) where CONSONANT is > +the Tamil consonant character, and TRANS is one or more strings > +that describe how to insert CONSONANT." Same here regarding TRANS and its description. > + (setq vowels (sort vowels (lambda (x y) (string-lessp (car x) (car y)))) > + consonants (sort consonants > + (lambda (x y) > + (< (or (assoc-default (car x) quail-tamil-itrans--consonant-order) 10000) > + (or (assoc-default (car y) quail-tamil-itrans--consonant-order) 10000))))) Can you wrap these long lines, so that they would be easier to read? > + (let ((digits "௦௧௨௩௪௫௬௭௮௯") > (width 6) clm) > (with-temp-buffer > - (insert "\n" (make-string 18 ?-) "+") > - (when digitp (insert (make-string 60 ?-))) > + (insert "\n" (make-string 18 ?-)) > + (when digitp > + (insert "+" (make-string 60 ?-))) > (insert "\n") > (insert > (propertize "\t" 'display '(space :align-to 5)) "various" > - (propertize "\t" 'display '(space :align-to 18)) "|") > + (propertize "\t" 'display '(space :align-to 18))) > (when digitp > (insert > - (propertize "\t" 'display '(space :align-to 45)) "digits")) > - (insert "\n" (make-string 18 ?-) "+") > + "|" (propertize "\t" 'display '(space :align-to 45)) "digits")) > + (insert "\n" (make-string 18 ?-)) Did you test those :align-to specs when display-line-numbers is in use? > +;;; > +;;; Tamil phonetic input method > +;;; > + > +;; Define the input method straightaway. > +(quail-define-package "tamil" "Tamil" "ழ" t > + "Customisable Tamil phonetic input method. See above regarding the name of the input method. > + ;; Consonants. > + ("க்" "k" "g") ("ங்" "ng") ("ச்" "ch" "s") ("ஞ்" "nj") ("ட்" "t" "d") > + ("ண்" "N") ("த்" "th" "dh") ("ந்" "nh") ("ப்" "p" "b") ("ம்" "m") > + ("ய்" "y") ("ர்" "r") ("ல்" "l") ("வ்" "v") ("ழ்" "z" "zh") > + ("ள்" "L") ("ற்" "rh") ("ன்" "n") > + ;; Sanskrit. > + ("ஜ்" "j") ("ஸ்" "S") ("ஷ்" "sh") ("ஹ்" "h") > + ("க்ஷ்" "ksh") ("க்ஷ்" "ksH") ("ஶ்" "Z") > + > + ;; Misc. ஃ is neither a consonant nor a vowel. > + ("ஃ" "F" "q") > + ("ௐ" "OM")) > + "List of input sequences to translate to Tamil characters. > +Each element should be (CHARACTER . TRANSLATIONS) where CHARACTER The (CHARACTER . TRANSLATIONS) form seems to imply the elements are cons cells, but the value itself uses lists. Suggest to say instead Each element should be (CHARACTER TRANSLATIONS...) > +is the Tamil character, and TRANSLATIONS is a list of input > +sequences to translate to that character. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ "sequences which produce that character" is better. And I suggest to use INPUT-SEQUENCES here, not TRANSLATIONS, for the reason explained above. > +CHARACTER is considered as a consonant (மெய் எழுத்து) if it ends > +with a pulli. What is a "pulli"? It is not a character name AFAICT. > +CHARACTER is that is neither a vowel nor a consonant are ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Typo and/or redundant words here. > +considered as \"miscellaneous\" characters and are inserted as > +is. Not sure what this wants to say: the fact that characters are inserted in some way seems to be unrelated to the description of the value. What is this about? > +The input sequence for consonant+vowel pairs (உயிர்மெய் எழுத்துக்கள்) > +is the input sequence for the consonant followed by the > +corresponding vowel." Isn't that obvious? If not, the non-obvious part(s) should be mentioned explicitly. > + :group 'tamil-input > + :type '(alist :key-type string :value-type (repeat string)) > + :set #'tamil--setter > + :options This defcustom lacks the :version tag. > [ Also, I don't see the customization group until I load > lisp/leim/quail/indian.el? But AFAICT, that's not the case for other > custom groups. ] There are no defcustoms in leim/quail/ files. How about moving the defcustom to lisp/language/indian.el?
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.