GNU bug report logs - #44888
[minor] [french translation] Help mentions "NONBRE" -- should be "NOMBRE"

Previous Next

Package: grep;

Reported by: Niols <niols <at> niols.fr>

Date: Thu, 26 Nov 2020 15:17:02 UTC

Severity: normal

Done: Jim Meyering <jim <at> meyering.net>

Bug is archived. No further changes may be made.

Full log


View this message in rfc822 format

From: Stéphane Aulery <lkppo <at> free.fr>
To: jim <at> meyering.net
Cc: traduc <at> traduc.org, 44888 <at> debbugs.gnu.org
Subject: bug#44888: [minor] [french translation] Help mentions "NONBRE" -- should be "NOMBRE"
Date: Tue, 15 Dec 2020 21:14:07 +0100
Hello Jim,

> On Thu, Nov 26, 2020 at 11:19 AM Jim Meyering <jim <at> meyering.net> wrote:
>> On Thu, Nov 26, 2020 at 5:17 AM Niols <niols <at> niols.fr> wrote:
>> > Using GNU grep version 3.6 on Archlinux.
>> >
>> > The french translation of --help message contains:
>> >
>> >      -NONBRE       identique à --context=NONBRE
>> >
>> > in the "Context control" section. This is a mistake and the correct
>> > french word is "NOMBRE" with an "M".
>> >
>> > I am not sure if I should be mailing this address or directly the
>> > translation project. Sorry for the noise if I was mistaken.
>>
>> Let's Cc the Language Team mentioned in that .po file: traduc <at> traduc.org
>> Once someone fixes it, please close this bug.

I may have missed your mail on traduc <at> traduc.org. Someone else sent me 
your bug report.

I fixed this bug and the last translation is available on the 
Translation Project for developers.

Regards,

-- 
Stéphane Aulery




This bug report was last modified 4 years and 159 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.