GNU bug report logs -
#42602
Wrong (not-)casechars value for "polish" in ispell-dictionary-base-alist
Previous Next
Full log
Message #14 received at 42602 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> From: Sebastian Urban <mrsebastianurban <at> gmail.com>
> Cc: 42602 <at> debbugs.gnu.org
> Date: Thu, 30 Jul 2020 13:39:55 +0200
>
> > I don't understand this change. Values above octal 377 cannot be
> > right in the above regexps, because they are supposed to be in
> > Latin-2 encoding, which is a single-byte encoding, and so can only
> > handle values below octal 400. How did you come up with those
> > values?
>
> Basically, C-x = on a char, which gave me octal values.
This gives you the Unicode codepoint, not its Latin-2 encoding. They
are different. The database in ispell.el uses Latin-2 encodings of
Polish characters.
> Well, I did some tests, e.g. switched back to the original value of
> "polish" in my "pl" dictionary, and... it works. And if I change from
> iso-8859-2 to utf-8 in my "pl" (with original value from "polish") it
> doesn't work. So, as you later wrote - wrong character encoding,
> I guess.
>
> Looking for a cause (in default settings), I think I found it in
> ispell-dictionary-base-alist and ispell-dictionary-alist. During
> "transfer" from *-base-* to ispell-dictionary-alist, the value of
> CHARACTER-SET is changed in all cases from iso-* or cp1255 to utf-8,
> then ispell uses these (from ispell-dictionary-alist) when it "talks"
> with Aspell.
>
> On the other hand, if I use Emacs 26.3 from Cygwin, everything works
> out of the box, I don't even have to set "polish" as default
> dictionary. But there, in Cygwin command line, "env | grep LANG" gives
> "LANG=pl_PL.UTF-8".
Native MinGW builds cannot use the UTF-8 encoding.
So, do we have a problem to solve, or can this issue be closed?
This bug report was last modified 4 years and 282 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.