From unknown Thu Sep 11 11:24:18 2025 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable MIME-Version: 1.0 X-Mailer: MIME-tools 5.509 (Entity 5.509) Content-Type: text/plain; charset=utf-8 From: bug#35786 <35786@debbugs.gnu.org> To: bug#35786 <35786@debbugs.gnu.org> Subject: Status: Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated Reply-To: bug#35786 <35786@debbugs.gnu.org> Date: Thu, 11 Sep 2025 18:24:18 +0000 retitle 35786 Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated reassign 35786 guix submitter 35786 "pelzflorian (Florian Pelz)" severity 35786 normal thanks From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Fri May 17 18:49:27 2019 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 17 May 2019 22:49:27 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:59204 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hRlfH-0001Fe-CL for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 17 May 2019 18:49:27 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:57832) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hRlfF-0001FQ-7g for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 17 May 2019 18:49:21 -0400 Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]:60273) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRlf9-0000Vc-Vn for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 17 May 2019 18:49:16 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:43976) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRlf8-0004se-Bh for bug-guix@gnu.org; Fri, 17 May 2019 18:49:15 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.8 required=5.0 tests=BAYES_50,URIBL_BLOCKED autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRlf6-0000IH-QC for bug-guix@gnu.org; Fri, 17 May 2019 18:49:14 -0400 Received: from pelzflorian.de ([5.45.111.108]:45286 helo=mail.pelzflorian.de) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRlf4-0008Kt-Ap; Fri, 17 May 2019 18:49:11 -0400 Received: from pelzflorian.localdomain (unknown [5.45.111.108]) by mail.pelzflorian.de (Postfix) with ESMTPSA id E80C7360038; Sat, 18 May 2019 00:48:26 +0200 (CEST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=simple/simple; d=pelzflorian.de; s=mail; t=1558133307; bh=6Rkj/rXi2AmTn3AkSV6bMIZ4qAcEn82QocifHUxIPqw=; h=Date:From:To:Cc:Subject:References:In-Reply-To; b=e+JXgtDaEsJudbLjEIYBywwH8vOI/9aW8mfcv+A/fROrOUiylRuEPkrhopYrO6PDN j+hei3sTOWqTy46AmSaZYnkJnUVv6jPy+LBTiSQRRy/IaivSVlRHnFdi4Nl046G1K3 LUSU+4fTx6UKqKftBgYhh8IlL8Bs75D44tLllSTc= Date: Sat, 18 May 2019 00:48:26 +0200 From: "pelzflorian (Florian Pelz)" To: Meiyo Peng Subject: Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated Message-ID: <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> References: <87sgu8hmmr.fsf@gnu.org> <20190423155219.03d067f5@sybil.lepiller.eu> <87zhof3mod.fsf@riseup.net> <9D0C4E9F-D30E-426B-A079-C71F233F77F3@lepiller.eu> <878sv922gg.fsf@riseup.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="lzkudoawj7lecl6f" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <878sv922gg.fsf@riseup.net> User-Agent: NeoMutt/20180716 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 5.45.111.108 X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6.x X-Spam-Score: -1.4 (-) X-Debbugs-Envelope-To: submit Cc: Guix-devel , Julien Lepiller , bug-guix@gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -2.4 (--) --lzkudoawj7lecl6f Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Meiyo Peng reports at On Tue, May 14, 2019 at 10:29:35AM +0800, Meiyo Peng wrote: > I just find out that the @pxref{Packages with Multiple Outputs} in > doc/contributing.texi has to be translated. Or I will get an error > while running make: >=20 > #+begin_example > doc/contributing.zh_CN.texi:567: @pxref reference to nonexistent node= `Packages with Multiple Outputs' > #+end_example >=20 > I guess it's because the node name is in doc/guix.texi (another file > than doc/contributing.texi). Any idea? >=20 The reason appears to be that when not translating (using the first attached patch that reverts back to @pxref{Packages with Multiple Outputs}), po4a-translate transforms @item Take a look at the profile reported by @command{guix size} (@pxref{Invoking guix size}). This will allow you to notice references to other packages unwillingly retained. It may also help determine whether to split the package (@pxref{Packages with Multiple Outputs}), and which optional dependencies should be used. In particular, avoid add= ing @code{texlive} as a dependency: because of its extreme size, use @code{texlive-tiny} or @code{texlive-union} instead. to @item =E7=9C=8B=E4=B8=80=E4=B8=8B@command{guix size}=EF=BC=88@pxref{Invoking gu= ix size}=EF=BC=89=E7=9A=84=E5=88=86=E6=9E=90=E6=8A=A5=E5=91=8A=E3=80=82=E8=BF= =99=E4=BC=9A=E8=AE=A9=E4=BD=A0=E6=B3=A8=E6=84=8F=E5=88=B0=E5=AF=B9=E5=85=B6= =E5=AE=83=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E6=97=A0=E6=84=8F=E4=B8=AD=E7=9A=84=E5= =BC=95=E7=94=A8=E3=80=82=E5=AE=83=E4=B9=9F=E5=8F=AF=E4=BB=A5=E5=B8=AE=E5=8A= =A9=E5=86=B3=E5=AE=9A=E6=98=AF=E5=90=A6=E8=A6=81=E6=8A=8A=E4=B8=80=E4=B8=AA= =E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E5=88=86=E5=89=B2=E6=88=90=E5=87=A0=E4=B8=AA=E8= =BE=93=E5=87=BA=EF=BC=88@pxref{Packages with Multiple Outputs}=EF=BC=89=EF=BC=8C=E4=BB=A5=E5=8F=8A=E9=9C=80=E8=A6=81=E4=BD=BF=E7= =94=A8=E5=93=AA=E4=BA=9B=E5=8F=AF=E9=80=89=E7=9A=84=E4=BE=9D=E8=B5=96=E3=80= =82=E7=89=B9=E5=88=AB=E5=9C=B0=EF=BC=8C=E9=81=BF=E5=85=8D=E6=8A=8A@code{t= exlive}=E6=B7=BB=E5=8A=A0=E4=B8=BA=E4=BE=9D=E8=B5=96=EF=BC=9A=E5=9B=A0=E4= =B8=BA=E5=AE=83=E5=A4=AA=E5=A4=A7=E4=BA=86=EF=BC=8C=E8=AF=B7=E4=BD=BF=E7=94= =A8@code{texlive-tiny}=E6=88=96@code{texlive-union}=E4=BB=A3=E6=9B=BF=E5=AE= =83=E3=80=82 with the pxref split over three lines because the surrounding context has no space characters. doc/local.mk=E2=80=99s xref_command can only de= al with two lines however. The second attached patch makes xref_command grep three-line references too, so it finds the translation, *however* I cannot get this multiline sed to actually insert the translation into three line references. Perhaps it would be better to just replace this complex xref_command with Guile code? I will not do it however. I am Cc=E2=80=99ing the bug-guix@gnu.org; I hope this is OK. Regards, Florian --lzkudoawj7lecl6f Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: attachment; filename="0001-THIS-IS-A-TEST-Revert-to-not-translating-pxref-refer.patch" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable >From 267cc4c506d03ad35bfeead0f45d77bc7d242181 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Pelz Date: Sat, 18 May 2019 00:29:21 +0200 Subject: [PATCH 1/2] THIS IS A TEST: Revert to not translating pxref reference. --- po/doc/guix-manual.zh_CN.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/doc/guix-manual.zh_CN.po b/po/doc/guix-manual.zh_CN.po index c24900da31..d1351ef557 100644 --- a/po/doc/guix-manual.zh_CN.po +++ b/po/doc/guix-manual.zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guix-manual 1.0.1-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-10 20:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-14 14:31+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 17:21+0200\n" "Last-Translator: Meiyo Peng \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "=E6=9C=89=E6=97=B6=EF=BC=8C=E8=BD=AF=E4=BB=B6= =E5=8C=85=E4=B8=BA=E4=BA=86=E6=96=B9=E4=BE=BF=E7=94=A8=E6=88=B7=EF=BC=8C=E6= =8D=86=E7=BB=91=E4=BA=86=E4=BE=9D=E8=B5=96=E5=BA=93=E7=9A=84=E6=BA=90=E4=BB= =A3=E7=A0=81=E3=80=82 #. type: enumerate #: doc/contributing.texi:868 msgid "Take a look at the profile reported by @command{guix size} (@pxre= f{Invoking guix size}). This will allow you to notice references to othe= r packages unwillingly retained. It may also help determine whether to s= plit the package (@pxref{Packages with Multiple Outputs}), and which opti= onal dependencies should be used. In particular, avoid adding @code{texl= ive} as a dependency: because of its extreme size, use @code{texlive-tiny= } or @code{texlive-union} instead." -msgstr "=E7=9C=8B=E4=B8=80=E4=B8=8B@command{guix size}=EF=BC=88@pxref{In= voking guix size}=EF=BC=89=E7=9A=84=E5=88=86=E6=9E=90=E6=8A=A5=E5=91=8A=E3= =80=82=E8=BF=99=E4=BC=9A=E8=AE=A9=E4=BD=A0=E6=B3=A8=E6=84=8F=E5=88=B0=E5=AF= =B9=E5=85=B6=E5=AE=83=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E6=97=A0=E6=84=8F=E4=B8=AD= =E7=9A=84=E5=BC=95=E7=94=A8=E3=80=82=E5=AE=83=E4=B9=9F=E5=8F=AF=E4=BB=A5=E5= =B8=AE=E5=8A=A9=E5=86=B3=E5=AE=9A=E6=98=AF=E5=90=A6=E8=A6=81=E6=8A=8A=E4=B8= =80=E4=B8=AA=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E5=88=86=E5=89=B2=E6=88=90=E5=87=A0= =E4=B8=AA=E8=BE=93=E5=87=BA=EF=BC=88@pxref{=E6=9C=89=E5=A4=9A=E4=B8=AA=E8= =BE=93=E5=87=BA=E7=9A=84=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85}=EF=BC=89=EF=BC=8C=E4= =BB=A5=E5=8F=8A=E9=9C=80=E8=A6=81=E4=BD=BF=E7=94=A8=E5=93=AA=E4=BA=9B=E5=8F= =AF=E9=80=89=E7=9A=84=E4=BE=9D=E8=B5=96=E3=80=82=E7=89=B9=E5=88=AB=E5=9C=B0= =EF=BC=8C=E9=81=BF=E5=85=8D=E6=8A=8A@code{texlive}=E6=B7=BB=E5=8A=A0=E4=B8= =BA=E4=BE=9D=E8=B5=96=EF=BC=9A=E5=9B=A0=E4=B8=BA=E5=AE=83=E5=A4=AA=E5=A4=A7= =E4=BA=86=EF=BC=8C=E8=AF=B7=E4=BD=BF=E7=94=A8@code{texlive-tiny}=E6=88=96= @code{texlive-union}=E4=BB=A3=E6=9B=BF=E5=AE=83=E3=80=82" +msgstr "=E7=9C=8B=E4=B8=80=E4=B8=8B@command{guix size}=EF=BC=88@pxref{In= voking guix size}=EF=BC=89=E7=9A=84=E5=88=86=E6=9E=90=E6=8A=A5=E5=91=8A=E3= =80=82=E8=BF=99=E4=BC=9A=E8=AE=A9=E4=BD=A0=E6=B3=A8=E6=84=8F=E5=88=B0=E5=AF= =B9=E5=85=B6=E5=AE=83=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E6=97=A0=E6=84=8F=E4=B8=AD= =E7=9A=84=E5=BC=95=E7=94=A8=E3=80=82=E5=AE=83=E4=B9=9F=E5=8F=AF=E4=BB=A5=E5= =B8=AE=E5=8A=A9=E5=86=B3=E5=AE=9A=E6=98=AF=E5=90=A6=E8=A6=81=E6=8A=8A=E4=B8= =80=E4=B8=AA=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E5=88=86=E5=89=B2=E6=88=90=E5=87=A0= =E4=B8=AA=E8=BE=93=E5=87=BA=EF=BC=88@pxref{Packages with Multiple Outputs= }=EF=BC=89=EF=BC=8C=E4=BB=A5=E5=8F=8A=E9=9C=80=E8=A6=81=E4=BD=BF=E7=94=A8= =E5=93=AA=E4=BA=9B=E5=8F=AF=E9=80=89=E7=9A=84=E4=BE=9D=E8=B5=96=E3=80=82=E7= =89=B9=E5=88=AB=E5=9C=B0=EF=BC=8C=E9=81=BF=E5=85=8D=E6=8A=8A@code{texlive= }=E6=B7=BB=E5=8A=A0=E4=B8=BA=E4=BE=9D=E8=B5=96=EF=BC=9A=E5=9B=A0=E4=B8=BA= =E5=AE=83=E5=A4=AA=E5=A4=A7=E4=BA=86=EF=BC=8C=E8=AF=B7=E4=BD=BF=E7=94=A8@= code{texlive-tiny}=E6=88=96@code{texlive-union}=E4=BB=A3=E6=9B=BF=E5=AE=83= =E3=80=82" =20 #. type: enumerate #: doc/contributing.texi:873 --=20 2.21.0 --lzkudoawj7lecl6f Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: attachment; filename="0002-doc-Insufficient-attempt-to-fix-translation-of-three.patch" >From f9c3aae82c940238e6162e16cef0431ce782f5f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Pelz Date: Sat, 18 May 2019 00:31:06 +0200 Subject: [PATCH 2/2] doc: Insufficient attempt to fix translation of three-line references. * doc/local.mk (xref_command): Catch three-line translations as well, but the multiline sed still covers only two lines. --- doc/local.mk | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/local.mk b/doc/local.mk index 336e961c4f..645e571817 100644 --- a/doc/local.mk +++ b/doc/local.mk @@ -88,7 +88,7 @@ PO4A_PARAMS += -f texinfo # texinfo format # reference name, even in untranslated strings. # The last sed is a multiline sed because some references span multiple lines. define xref_command -cat "$@.tmp" | egrep '@p?x?ref' -A1 | sed 'N;s|--\n||g;P;D' | sed 's|^| |g' | \ +cat "$@.tmp" | egrep '@p?x?ref' -A2 | sed 'N;s|--\n||g;P;D' | sed 's|^| |g' | \ tr -d '\012' | sed 's|\(@p\?x\?ref\)|\n\1|g' | egrep '@p?x?ref' | \ sed 's|^.*@p\?x\?ref{\([^,}]*\).*$$|\1|g' | sort | uniq | while read e; do \ line=$$(grep -n "^msgid \"$$e\"" "$<" | cut -f1 --delimiter=":") ;\ -- 2.21.0 --lzkudoawj7lecl6f-- From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sat May 18 03:46:04 2019 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 18 May 2019 07:46:04 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:59526 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hRu2e-000890-12 for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 18 May 2019 03:46:04 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:44740) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hRu2c-00088P-U7 for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 18 May 2019 03:46:03 -0400 Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]:45889) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRu2X-0007p0-PA for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 18 May 2019 03:45:57 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:59116) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRu2W-0005Vg-F4 for bug-guix@gnu.org; Sat, 18 May 2019 03:45:57 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.8 required=5.0 tests=BAYES_50,URIBL_BLOCKED autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRu2V-0007oJ-AL for bug-guix@gnu.org; Sat, 18 May 2019 03:45:56 -0400 Received: from lepiller.eu ([2a00:5884:8208::1]:52152) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hRtxc-00069T-Ad; Sat, 18 May 2019 03:40:52 -0400 Received: from [10.184.55.231] (193.169.255.104 [193.169.255.104]) by lepiller.eu (OpenSMTPD) with ESMTPSA id ff2ee645 (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384:256:NO); Sat, 18 May 2019 07:40:46 +0000 (UTC) Date: Sat, 18 May 2019 09:40:42 +0200 User-Agent: K-9 Mail for Android In-Reply-To: <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> References: <87sgu8hmmr.fsf@gnu.org> <20190423155219.03d067f5@sybil.lepiller.eu> <87zhof3mod.fsf@riseup.net> <9D0C4E9F-D30E-426B-A079-C71F233F77F3@lepiller.eu> <878sv922gg.fsf@riseup.net> <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Subject: Re: Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated To: "pelzflorian (Florian Pelz)" , Meiyo Peng From: Julien Lepiller Message-ID: <6AC44E83-CD88-4DB6-AA71-A134378DAAC9@lepiller.eu> X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-Received-From: 2a00:5884:8208::1 X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6.x X-Spam-Score: -2.3 (--) X-Debbugs-Envelope-To: submit Cc: Guix-devel , bug-guix@gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -3.3 (---) Le 18 mai 2019 00:48:26 GMT+02:00, "pelzflorian (Florian Pelz)" a =C3=A9crit : >Meiyo Peng reports at > > >On Tue, May 14, 2019 at 10:29:35AM +0800, Meiyo Peng wrote: >> I just find out that the @pxref{Packages with Multiple Outputs} in >> doc/contributing=2Etexi has to be translated=2E Or I will get an error >> while running make: >>=20 >> #+begin_example >> doc/contributing=2Ezh_CN=2Etexi:567: @pxref reference to nonexistent >node `Packages with Multiple Outputs' >> #+end_example >>=20 >> I guess it's because the node name is in doc/guix=2Etexi (another file >> than doc/contributing=2Etexi)=2E Any idea? >>=20 > >The reason appears to be that when not translating (using the first >attached patch that reverts back to @pxref{Packages with Multiple >Outputs}), po4a-translate transforms > >@item >Take a look at the profile reported by @command{guix size} >(@pxref{Invoking guix size})=2E This will allow you to notice references >to other packages unwillingly retained=2E It may also help determine >whether to split the package (@pxref{Packages with Multiple Outputs}), >and which optional dependencies should be used=2E In particular, avoid >adding >@code{texlive} as a dependency: because of its extreme size, use >@code{texlive-tiny} or @code{texlive-union} instead=2E > >to > >@item >=E7=9C=8B=E4=B8=80=E4=B8=8B@command{guix size}=EF=BC=88@pxref{Invoking gu= ix >size}=EF=BC=89=E7=9A=84=E5=88=86=E6=9E=90=E6=8A=A5=E5=91=8A=E3=80=82=E8= =BF=99=E4=BC=9A=E8=AE=A9=E4=BD=A0=E6=B3=A8=E6=84=8F=E5=88=B0=E5=AF=B9=E5=85= =B6=E5=AE=83=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E6=97=A0=E6=84=8F=E4=B8=AD=E7=9A=84= =E5=BC=95=E7=94=A8=E3=80=82=E5=AE=83=E4=B9=9F=E5=8F=AF=E4=BB=A5=E5=B8=AE=E5= =8A=A9=E5=86=B3=E5=AE=9A=E6=98=AF=E5=90=A6=E8=A6=81=E6=8A=8A=E4=B8=80=E4=B8= =AA=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E5=88=86=E5=89=B2=E6=88=90=E5=87=A0=E4=B8=AA= =E8=BE=93=E5=87=BA=EF=BC=88@pxref{Packages >with Multiple >Outputs}=EF=BC=89=EF=BC=8C=E4=BB=A5=E5=8F=8A=E9=9C=80=E8=A6=81=E4=BD=BF= =E7=94=A8=E5=93=AA=E4=BA=9B=E5=8F=AF=E9=80=89=E7=9A=84=E4=BE=9D=E8=B5=96=E3= =80=82=E7=89=B9=E5=88=AB=E5=9C=B0=EF=BC=8C=E9=81=BF=E5=85=8D=E6=8A=8A@code{= texlive}=E6=B7=BB=E5=8A=A0=E4=B8=BA=E4=BE=9D=E8=B5=96=EF=BC=9A=E5=9B=A0=E4= =B8=BA=E5=AE=83=E5=A4=AA=E5=A4=A7=E4=BA=86=EF=BC=8C=E8=AF=B7=E4=BD=BF=E7=94= =A8@code{texlive-tiny}=E6=88=96@code{texlive-union}=E4=BB=A3=E6=9B=BF=E5=AE= =83=E3=80=82 > >with the pxref split over three lines because the surrounding context >has no space characters=2E doc/local=2Emk=E2=80=99s xref_command can onl= y deal >with two lines however=2E > >The second attached patch makes xref_command grep three-line >references too, so it finds the translation, *however* I cannot get >this multiline sed to actually insert the translation into three line >references=2E Perhaps it would be better to just replace this complex >xref_command with Guile code? I will not do it however=2E > >I am Cc=E2=80=99ing the bug-guix@gnu=2Eorg; I hope this is OK=2E > >Regards, >Florian We have some guile code for doing exactly that in guix pull, so we could r= euse it here=2E From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Thu May 23 00:21:26 2019 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 23 May 2019 04:21:26 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:43660 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hTfEL-00035t-Vm for submit@debbugs.gnu.org; Thu, 23 May 2019 00:21:26 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:46119) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1hTfEK-00035e-Dt for submit@debbugs.gnu.org; Thu, 23 May 2019 00:21:25 -0400 Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]:47790) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hTfEF-0001la-4c for submit@debbugs.gnu.org; Thu, 23 May 2019 00:21:19 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:59962) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hTfED-0004DJ-A3 for bug-guix@gnu.org; Thu, 23 May 2019 00:21:18 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.1 required=5.0 tests=BAYES_50,RCVD_IN_DNSWL_LOW, UNPARSEABLE_RELAY,URIBL_BLOCKED autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hTez3-0000J7-EA for bug-guix@gnu.org; Thu, 23 May 2019 00:05:38 -0400 Received: from mx1.riseup.net ([198.252.153.129]:49848) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hTez3-0000If-24; Thu, 23 May 2019 00:05:37 -0400 Received: from capuchin.riseup.net (capuchin-pn.riseup.net [10.0.1.176]) (using TLSv1 with cipher ECDHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client CN "*.riseup.net", Issuer "COMODO RSA Domain Validation Secure Server CA" (verified OK)) by mx1.riseup.net (Postfix) with ESMTPS id D1A5F1A22C8; Wed, 22 May 2019 21:05:35 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/simple; d=riseup.net; s=squak; t=1558584335; bh=rtSJBnUSQMXFBTp9YsgBChKxMeMDpb8vzzytDw/A6k0=; h=References:From:To:Cc:Subject:In-reply-to:Date:From; b=tOlk/cZIsPKcQ77MBvQrOKAmQHsN2o7yU7/33ttjnO+oqPxjH7rhrTd7J4/5TZU5I NKxIxHPnVKzlKGXRVqxDysM3hN7MsU9tn4aNJnGFye8BzxeBqf8sZ9UFtNqHvFKYCf Qbn0p6dynoGKxrhCWIGT3pYRD7jKnME8VNTarhoU= X-Riseup-User-ID: 56BFF530DEB457FEC51133971E03DE171BAEDC05CC8636CBB60EC66216CA7CC0 Received: from [127.0.0.1] (localhost [127.0.0.1]) by capuchin.riseup.net (Postfix) with ESMTPSA id CA452120382; Wed, 22 May 2019 21:05:32 -0700 (PDT) Received: from localhost (localhost [local]) by localhost (OpenSMTPD) with ESMTPA id 496a4ef6; Thu, 23 May 2019 04:05:24 +0000 (UTC) References: <87sgu8hmmr.fsf@gnu.org> <20190423155219.03d067f5@sybil.lepiller.eu> <87zhof3mod.fsf@riseup.net> <9D0C4E9F-D30E-426B-A079-C71F233F77F3@lepiller.eu> <878sv922gg.fsf@riseup.net> <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> From: Meiyo Peng To: "pelzflorian \(Florian Pelz\)" Subject: Re: Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated In-reply-to: <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> Date: Thu, 23 May 2019 12:05:24 +0800 Message-ID: <875zq1yfwb.fsf@riseup.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 198.252.153.129 X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6.x X-Spam-Score: -1.4 (-) X-Debbugs-Envelope-To: submit Cc: Guix-devel , Julien Lepiller , bug-guix@gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -2.4 (--) Hi Florian, pelzflorian (Florian Pelz) writes: > Meiyo Peng reports at > > On Tue, May 14, 2019 at 10:29:35AM +0800, Meiyo Peng wrote: >> I just find out that the @pxref{Packages with Multiple Outputs} in >> doc/contributing.texi has to be translated. Or I will get an error >> while running make: >> >> #+begin_example >> doc/contributing.zh_CN.texi:567: @pxref reference to nonexistent node = `Packages with Multiple Outputs' >> #+end_example >> >> I guess it's because the node name is in doc/guix.texi (another file >> than doc/contributing.texi). Any idea? >> > > The reason appears to be that when not translating (using the first > attached patch that reverts back to @pxref{Packages with Multiple > Outputs}), po4a-translate transforms > > @item > Take a look at the profile reported by @command{guix size} > (@pxref{Invoking guix size}). This will allow you to notice references > to other packages unwillingly retained. It may also help determine > whether to split the package (@pxref{Packages with Multiple Outputs}), > and which optional dependencies should be used. In particular, avoid add= ing > @code{texlive} as a dependency: because of its extreme size, use > @code{texlive-tiny} or @code{texlive-union} instead. > > to > > @item > =E7=9C=8B=E4=B8=80=E4=B8=8B@command{guix size}=EF=BC=88@pxref{Invoking gu= ix > size}=EF=BC=89=E7=9A=84=E5=88=86=E6=9E=90=E6=8A=A5=E5=91=8A=E3=80=82=E8= =BF=99=E4=BC=9A=E8=AE=A9=E4=BD=A0=E6=B3=A8=E6=84=8F=E5=88=B0=E5=AF=B9=E5=85= =B6=E5=AE=83=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E6=97=A0=E6=84=8F=E4=B8=AD=E7=9A=84= =E5=BC=95=E7=94=A8=E3=80=82=E5=AE=83=E4=B9=9F=E5=8F=AF=E4=BB=A5=E5=B8=AE=E5= =8A=A9=E5=86=B3=E5=AE=9A=E6=98=AF=E5=90=A6=E8=A6=81=E6=8A=8A=E4=B8=80=E4=B8= =AA=E8=BD=AF=E4=BB=B6=E5=8C=85=E5=88=86=E5=89=B2=E6=88=90=E5=87=A0=E4=B8=AA= =E8=BE=93=E5=87=BA=EF=BC=88@pxref{Packages > with Multiple > Outputs}=EF=BC=89=EF=BC=8C=E4=BB=A5=E5=8F=8A=E9=9C=80=E8=A6=81=E4=BD=BF= =E7=94=A8=E5=93=AA=E4=BA=9B=E5=8F=AF=E9=80=89=E7=9A=84=E4=BE=9D=E8=B5=96=E3= =80=82=E7=89=B9=E5=88=AB=E5=9C=B0=EF=BC=8C=E9=81=BF=E5=85=8D=E6=8A=8A@code{= texlive}=E6=B7=BB=E5=8A=A0=E4=B8=BA=E4=BE=9D=E8=B5=96=EF=BC=9A=E5=9B=A0=E4= =B8=BA=E5=AE=83=E5=A4=AA=E5=A4=A7=E4=BA=86=EF=BC=8C=E8=AF=B7=E4=BD=BF=E7=94= =A8@code{texlive-tiny}=E6=88=96@code{texlive-union}=E4=BB=A3=E6=9B=BF=E5=AE= =83=E3=80=82 > > with the pxref split over three lines because the surrounding context > has no space characters. doc/local.mk=E2=80=99s xref_command can only de= al > with two lines however. There is no space separator for Chinese words. Typesetting of CJK languages is always a headache for FLOSS developers. > The second attached patch makes xref_command grep three-line > references too, so it finds the translation, *however* I cannot get > this multiline sed to actually insert the translation into three line > references. Perhaps it would be better to just replace this complex > xref_command with Guile code? I will not do it however. Thank you for the work. I have found only one such case in the Guix manual, so that's fine. I can manually translate this @pxref. -- Meiyo Peng https://www.pengmeiyu.com/ From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sat Jun 11 07:24:39 2022 Received: (at 35786-done) by debbugs.gnu.org; 11 Jun 2022 11:24:40 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:52021 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1nzzEN-0002jC-Pw for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 07:24:39 -0400 Received: from pelzflorian.de ([5.45.111.108]:55556 helo=mail.pelzflorian.de) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1nzzEK-0002j2-Cx for 35786-done@debbugs.gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 07:24:38 -0400 Received: from pelzflorian.localdomain (unknown [5.45.111.108]) by mail.pelzflorian.de (Postfix) with ESMTPSA id 9848F3605C9 for <35786-done@debbugs.gnu.org>; Sat, 11 Jun 2022 13:24:34 +0200 (CEST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=simple/simple; d=pelzflorian.de; s=mail; t=1654946674; bh=FmdlY7USbKl7/pjtkZVmRbrcmS9z2t7lXUWcUVhJd0s=; h=Date:From:To:Subject:References:In-Reply-To; b=1BrCdb3P+KLLpJV+aQSE322srX5a19Q33qKEIDcfTqoP6c2q1V2SRJoAtl/jsqCn8 dbuY/4H84nJoZ852W6NQCiKKWOeT9AuLusTw6L0SeVggD7R0VxcvX433KU7iTjn7lj caH+RRHWxOjOPyf9/1LnTopvU1enM1Wxp6740hJY= Date: Sat, 11 Jun 2022 13:24:19 +0200 From: "pelzflorian (Florian Pelz)" To: 35786-done@debbugs.gnu.org Subject: [bug#35786] Re: Some manual @ref @xref @pxref fail when untranslated Message-ID: <20220611112349.prups45xtbvuaup7@pelzflorian.localdomain> References: <87sgu8hmmr.fsf@gnu.org> <20190423155219.03d067f5@sybil.lepiller.eu> <87zhof3mod.fsf@riseup.net> <9D0C4E9F-D30E-426B-A079-C71F233F77F3@lepiller.eu> <878sv922gg.fsf@riseup.net> <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <20190517224826.4cy2aymsxaa5sehz@pelzflorian.localdomain> X-Spam-Score: -0.0 (/) X-Debbugs-Envelope-To: 35786-done X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -1.0 (-) On Sat, May 18, 2019 at 12:48:26AM +0200, pelzflorian (Florian Pelz) wrote: > […]po4a-translate transforms […]to[…] > (@pxref{Packages > with Multiple > Outputs}), Julien fixed it with 0623138ffa5b066afc25547ffdeb97753cb0ee9a Closing. Regards, Florian From unknown Thu Sep 11 11:24:18 2025 Received: (at fakecontrol) by fakecontrolmessage; To: internal_control@debbugs.gnu.org From: Debbugs Internal Request Subject: Internal Control Message-Id: bug archived. Date: Sun, 10 Jul 2022 11:24:07 +0000 User-Agent: Fakemail v42.6.9 # This is a fake control message. # # The action: # bug archived. thanks # This fakemail brought to you by your local debbugs # administrator