From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sat Oct 27 11:38:06 2018 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 27 Oct 2018 15:38:06 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:45638 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1gGQf7-00062L-Ph for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:38:05 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:49022) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1gGQf6-00061n-3L for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:38:04 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gGQf0-0002re-Ar for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:37:58 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from lists.gnu.org ([2001:4830:134:3::11]:39464) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gGQf0-0002rW-7a for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:37:58 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:58632) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gGQez-0001nF-FQ for bug-guix@gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:37:58 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gGQey-0002qI-Rq for bug-guix@gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:37:57 -0400 Received: from mail1.fsfe.org ([2001:aa8:ffed:f5f3::151]:47028) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gGQey-0002oP-Ll for bug-guix@gnu.org; Sat, 27 Oct 2018 11:37:56 -0400 User-agent: mu4e 1.0; emacs 26.1 From: Jelle Licht To: bug-guix@gnu.org Subject: Sound Services manual typo Date: Sat, 27 Oct 2018 17:37:52 +0200 Message-ID: <87sh0r4cz3.fsf@fsfe.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6.x X-Received-From: 2001:4830:134:3::11 X-Spam-Score: -5.0 (-----) X-Debbugs-Envelope-To: submit X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -6.0 (------) The "Sound Services" section[1] of the manual starts of on a confusing note for me, but this might just be a typo. The confusing sentence is: > The =E2=80=98(gnu services sound)=E2=80=99 module provides a service to c= onfigure the > Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) system, which making ^^^^^^ > PulseAudio the preferred ALSA output driver. I was thinking of simply replacing "making" with "makes" in that snippet, but I am not sure whether this still keeps the (intended) meaning intact. [1]: `(info "(Guix)Sound Services")' NB. When creating patches for the manual, can one just commit the changes and be done with it, or does this involve some extra steps? I ask since I found the offending sentence in both guix.texi and guix.fr.texi. From debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sat Nov 03 09:54:53 2018 Received: (at 33177-done) by debbugs.gnu.org; 3 Nov 2018 13:54:53 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:60685 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1gIwO4-0008Mo-Uc for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 03 Nov 2018 09:54:53 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:45587) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1gIwO3-0008Mc-Gh for 33177-done@debbugs.gnu.org; Sat, 03 Nov 2018 09:54:51 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gIwNx-0000Ua-Et for 33177-done@debbugs.gnu.org; Sat, 03 Nov 2018 09:54:46 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from fencepost.gnu.org ([2001:4830:134:3::e]:39343) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gIwNx-0000TB-7H; Sat, 03 Nov 2018 09:54:45 -0400 Received: from [2a01:e0a:1d:7270:af76:b9b:ca24:c465] (port=56472 helo=ribbon) by fencepost.gnu.org with esmtpsa (TLS1.2:RSA_AES_256_CBC_SHA1:256) (Exim 4.82) (envelope-from ) id 1gIwNw-0007WK-Up; Sat, 03 Nov 2018 09:54:45 -0400 From: ludo@gnu.org (Ludovic =?utf-8?Q?Court=C3=A8s?=) To: Jelle Licht Subject: Re: bug#33177: Sound Services manual typo References: <87sh0r4cz3.fsf@fsfe.org> Date: Sat, 03 Nov 2018 14:54:43 +0100 In-Reply-To: <87sh0r4cz3.fsf@fsfe.org> (Jelle Licht's message of "Sat, 27 Oct 2018 17:37:52 +0200") Message-ID: <878t2aqna4.fsf@gnu.org> User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.1 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 2001:4830:134:3::e X-Spam-Score: -5.0 (-----) X-Debbugs-Envelope-To: 33177-done Cc: 33177-done@debbugs.gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -6.0 (------) Hi Jelle, Jelle Licht skribis: > The "Sound Services" section[1] of the manual starts of on a confusing > note for me, but this might just be a typo. > > The confusing sentence is: >> The =E2=80=98(gnu services sound)=E2=80=99 module provides a service to = configure the >> Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) system, which making > ^^^^^^ >> PulseAudio the preferred ALSA output driver. > > I was thinking of simply replacing "making" with "makes" in that > snippet, but I am not sure whether this still keeps the (intended) > meaning intact. That=E2=80=99s the right fix, I=E2=80=99ll push it shortly. > NB. When creating patches for the manual, can one just commit the > changes and be done with it, or does this involve some extra steps? I > ask since I found the offending sentence in both guix.texi and > guix.fr.texi. Just commit and be done with it! Translations are automatically updated with the untranslated changes. Thanks, Ludo=E2=80=99. From unknown Fri Aug 15 16:56:22 2025 Received: (at fakecontrol) by fakecontrolmessage; To: internal_control@debbugs.gnu.org From: Debbugs Internal Request Subject: Internal Control Message-Id: bug archived. Date: Sun, 02 Dec 2018 12:24:04 +0000 User-Agent: Fakemail v42.6.9 # This is a fake control message. # # The action: # bug archived. thanks # This fakemail brought to you by your local debbugs # administrator