GNU bug report logs -
#2811
23.0.91; calendar
Previous Next
To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 2811 in the body.
You can then email your comments to 2811 AT debbugs.gnu.org in the normal way.
Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.
Report forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>
:
bug#2811
; Package
emacs
.
(Sun, 29 Mar 2009 00:10:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Peter Dyballa <Peter_Dyballa <at> Freenet.DE>
:
New bug report received and forwarded. Copy sent to
Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>
.
(Sun, 29 Mar 2009 00:10:05 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #5 received at submit <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Hello!
I have "localised" calendar by teaching it German, for example to
when outputting holidays:
Mi, 25. Februar 2009: Aschermittwoch
So, 8. März 2009: Internationaler Frauentag
Fr, 20. März 2009: Frühlings-Tagundnachtgleiche um 12 Uhr 43
So, 29. März 2009: Daylight Saving Time Begins 02 Uhr 00
Mi, 1. April 2009: 1. April
...
So, 25. Oktober 2009: Daylight Saving Time Ends 03 Uhr 00
Only the date when Daylight Saving Time starts or ends are in
English – since s few months, I think, then already in version
23.0.60 (as my old copy from January shows). Before they of course
were Germanised too:
So, 29. März 2009: Sommerzeit beginnt um 02 Uhr 00
In GNU Emacs 23.0.91.1 (powerpc-apple-darwin8.11.0, GTK+ Version 2.14.7)
of 2009-03-28 on Latsche.local
Windowing system distributor `The XFree86 Project, Inc', version
11.0.40400000
configured using `configure '--without-sound' '--without-pop' '--
with-dbus' '--with-libotf' '--with-xpm' '--with-jpeg' '--with-tiff'
'--with-gif' '--with-png' '--x-includes=/opt/local/include' '--x-
libraries=/opt/local/lib' '--enable-locallisppath=/Library/
Application Support/Emacs/calendar23:/Library/Application Support/
Emacs' 'PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig:/usr/local/lib/
pkgconfig:/usr/lib/pkgconfig' 'CFLAGS=-Wno-pointer-sign -H -pipe -
fPIC -mcpu=7450 -mtune=7450 -fast -mpim-altivec -ftree-vectorize -
foptimize-register-move -freorder-blocks -freorder-blocks-and-
partition -fthread-jumps -fpeephole -fno-crossjumping' 'LDFLAGS=-
dead_strip -multiply_defined suppress' 'CPPFLAGS=''
Important settings:
value of $LC_ALL: nil
value of $LC_COLLATE: nil
value of $LC_CTYPE: de_DE.UTF-8
value of $LC_MESSAGES: nil
value of $LC_MONETARY: nil
value of $LC_NUMERIC: nil
value of $LC_TIME: nil
value of $LANG: de_DE.UTF-8
value of $XMODIFIERS: nil
locale-coding-system: utf-8-unix
default-enable-multibyte-characters: t
Major mode: Calendar
Minor modes in effect:
TeX-PDF-mode: t
shell-dirtrack-mode: t
diff-auto-refine-mode: t
show-paren-mode: t
display-time-mode: t
desktop-save-mode: t
tooltip-mode: t
mouse-wheel-mode: t
menu-bar-mode: t
file-name-shadow-mode: t
global-font-lock-mode: t
font-lock-mode: t
blink-cursor-mode: t
global-auto-composition-mode: t
auto-composition-mode: t
auto-encryption-mode: t
auto-compression-mode: t
column-number-mode: t
line-number-mode: t
transient-mark-mode: t
--
Greetings
Pete
»¿ʇı̣ əsnqɐ ʇ,uɐɔ noʎ ɟı̣
ɓuı̣ɥʇʎuɐ sı̣ pooɓ ʇɐɥʍ«
bug reassigned from package `emacs' to `emacs,calendar'.
Request was from
Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>
to
control <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Thu, 02 Apr 2009 00:35:08 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Reply sent
to
Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>
:
You have taken responsibility.
(Thu, 02 Apr 2009 06:40:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Notification sent
to
Peter Dyballa <Peter_Dyballa <at> Freenet.DE>
:
bug acknowledged by developer.
(Thu, 02 Apr 2009 06:40:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #12 received at 2811-done <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Peter Dyballa wrote:
> Only the date when Daylight Saving Time starts or ends are in
> English – since s few months, I think, then already in version
> 23.0.60 (as my old copy from January shows).
This report lacks details, but I believe this is fixed now.
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Thu, 02 Apr 2009 22:50:07 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Peter Dyballa <Peter_Dyballa <at> Freenet.DE>
:
Extra info received and forwarded to list. Copy sent to
Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Thu, 02 Apr 2009 22:50:07 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #17 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Am 02.04.2009 um 08:40 schrieb Emacs bug Tracking System:
>> Only the date when Daylight Saving Time starts or ends are in
>> English – since s few months, I think, then already in version
>> 23.0.60 (as my old copy from January shows).
>
> This report lacks details, but I believe this is fixed now.
No, it has not.
Possible details:
load-path has on top a directory where Germanised versions of some
calendar ELisp files exist:
/Library/Application Support/Emacs/calendar23:
total 712
drwxrwxr-x 10 root admin 340 2 Apr 22:22 .
drwxrwxr-x 148 pete admin 5032 29 Mär 00:58 ..
-rw-r--r-- 1 root admin 11164 16 Jan 22:55 cal-menu.el
-rw-r--r-- 1 root admin 15962 25 Jan 11:20 cal-move.el
-rw-r--r-- 1 root admin 7342 16 Jan 22:58 cal-x.el
-rw-r--r-- 1 root admin 109844 28 Mär 21:58 calendar.el
-rw-r--r-- 1 root admin 108934 2 Apr 22:22 diary-lib.el
-rw-r--r-- 1 root admin 38696 2 Apr 22:18 holidays.el
-rw-r--r-- 1 root admin 16925 28 Mär 22:07 lunar.el
-rw-r--r-- 1 root admin 44565 16 Jan 23:22 solar.el
Some differences in holidays.el (mine vs. original):
331c304
< (format "Sommerzeit beginnt um %s"
---
> (format "Daylight Saving Time Begins %s"
336c309
< (format "Sommerzeit endet um %s"
---
> (format "Daylight Saving Time Ends %s"
354a328,329
> holiday-hebrew-holidays holiday-islamic-holidays
> holiday-bahai-holidays holiday-oriental-holidays
The differences in line numbers are due to having more holidays here.
--
Greetings
Pete
"No man was ever taken to hell by a woman unless he already had a
ticket in his pocket, or at least had been fooling around with
timetables."
– Archie Goodwin
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Thu, 02 Apr 2009 23:35:03 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #20 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Peter Dyballa wrote:
> load-path has on top a directory where Germanised versions of some
> calendar ELisp files exist:
Oh, how obvious.
> Some differences in holidays.el (mine vs. original):
>
> 331c304
> < (format "Sommerzeit beginnt um %s"
> ---
> > (format "Daylight Saving Time Begins %s"
> 336c309
> < (format "Sommerzeit endet um %s"
> ---
> > (format "Daylight Saving Time Ends %s"
> 354a328,329
> > holiday-hebrew-holidays holiday-islamic-holidays
> > holiday-bahai-holidays holiday-oriental-holidays
You seem to be attempting to redefine autoloaded variables that are
dumped in loaddefs.el. This isn't going to work.
Why don't you just use (setq calendar-holidays ...) as normal?
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Fri, 03 Apr 2009 08:10:05 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Peter Dyballa <Peter_Dyballa <at> Freenet.DE>
:
Extra info received and forwarded to list. Copy sent to
Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Fri, 03 Apr 2009 08:10:06 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #25 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Am 03.04.2009 um 01:27 schrieb Glenn Morris:
> Why don't you just use (setq calendar-holidays ...) as normal?
I'm using them in the site init file. And additionally I want German
text. This worked for almost 20 years now ... Actually it's only the
"Daylight Saving Time Begins" and "Daylight Saving Time Ends" which
don't translate.
--
Greetings
Pete
The world would be a better place if Larry Wall had been born in
Iceland, or any other country where the native language actually has
syntax.
– Peter da Silva
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Fri, 03 Apr 2009 17:10:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #28 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Peter Dyballa wrote:
> Am 03.04.2009 um 01:27 schrieb Glenn Morris:
>
>> Why don't you just use (setq calendar-holidays ...) as normal?
>
> I'm using them in the site init file. And additionally I want German
> text.
I don't see the relevance of either of these facts. The recommended
way to do this is to use (setq calendar-holidays ...), whether in your
.emacs or site init file. Copying an entire lisp file and making
selective changes is never going to be the recommended method of doing
anything.
> This worked for almost 20 years now ... Actually it's only the
> "Daylight Saving Time Begins" and "Daylight Saving Time Ends" which
> don't translate.
I must misunderstand, because I can't see how what you describe would
ever work.
solar-holidays is an autoloaded defcustom (and was in Emacs 21.4 as
well). This means the definition is in loaddefs.el, and hence gets
dumped into the executable. Hence in `emacs -Q', solar-holidays is
already defined, with the original value.
If you then attempt to load a changed holidays.el, the second
defcustom has no effect on the previously defined value. You need to
use a setq.
(Personally, I wish these and other defcustoms were not autoloaded,
but people are used to them being so, so it's impossible to change.)
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Fri, 03 Apr 2009 21:40:08 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Stefan Monnier <monnier <at> IRO.UMontreal.CA>
:
Extra info received and forwarded to list. Copy sent to
Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Fri, 03 Apr 2009 21:40:08 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #33 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
> (Personally, I wish these and other defcustoms were not autoloaded,
> but people are used to them being so, so it's impossible to change.)
It can be changed alright. People will complain, tho.
Clearly, it cannot be changed during the pretest.
Stefan "who dislikes autoloaded vars"
Information forwarded
to
bug-submit-list <at> lists.donarmstrong.com, Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
:
bug#2811
; Package
emacs,calendar
.
(Fri, 03 Apr 2009 22:05:07 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Peter Dyballa <Peter_Dyballa <at> Freenet.DE>
:
Extra info received and forwarded to list. Copy sent to
Emacs Bugs <bug-gnu-emacs <at> gnu.org>, owner <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Fri, 03 Apr 2009 22:05:08 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #38 received at 2811 <at> emacsbugs.donarmstrong.com (full text, mbox):
Am 03.04.2009 um 19:04 schrieb Glenn Morris:
>> This worked for almost 20 years now ... Actually it's only the
>> "Daylight Saving Time Begins" and "Daylight Saving Time Ends" which
>> don't translate.
>
> I must misunderstand, because I can't see how what you describe would
> ever work.
>
I think I was wrong: I had for long time "patched" the ELisp source
files, which I gave up some time after GNU Emacs 23.0.0 came out.
Maybe these "translations" were left, overlooked, in the sources.
Last autumn I checked out GNU Emacs 23.0.xy completely for some
reasons, and in January I noticed that the "translations" were gone ...
--
Greetings
Pete
Behold the warranty ... the bold print giveth and the fine print
taketh away.
bug archived.
Request was from
Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org>
to
internal_control <at> emacsbugs.donarmstrong.com
.
(Sat, 02 May 2009 14:24:07 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
This bug report was last modified 16 years and 52 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.