GNU bug report logs -
#25185
translation bug in id
Previous Next
To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 25185 in the body.
You can then email your comments to 25185 AT debbugs.gnu.org in the normal way.
Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.
Report forwarded
to
bug-coreutils <at> gnu.org
:
bug#25185
; Package
coreutils
.
(Mon, 12 Dec 2016 19:08:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Christian González <christian.gonzalez <at> nerdocs.at>
:
New bug report received and forwarded. Copy sent to
bug-coreutils <at> gnu.org
.
(Mon, 12 Dec 2016 19:08:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
I recently started id on my server
id -z root
And it told me in German
"id: die Option --zero ist im Sandardformat nicht zulässig"
But "Sandardformat" is no word. It should mean "Standardformat".
If you had a bug tracker or a public code on Github etc I would have
tried a patch. But I only found the mailing list and this email address.
Yours,
Christian
--
Dr. Christian González
https://www.nerdocs.at
+43 650 7644477
Reply sent
to
Jim Meyering <jim <at> meyering.net>
:
You have taken responsibility.
(Mon, 12 Dec 2016 19:19:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Notification sent
to
Christian González <christian.gonzalez <at> nerdocs.at>
:
bug acknowledged by developer.
(Mon, 12 Dec 2016 19:19:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #10 received at 25185-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
On Mon, Dec 12, 2016 at 11:04 AM, Christian González
<christian.gonzalez <at> nerdocs.at> wrote:
> I recently started id on my server
>
> id -z root
>
> And it told me in German
>
> "id: die Option --zero ist im Sandardformat nicht zulässig"
>
> But "Sandardformat" is no word. It should mean "Standardformat".
>
> If you had a bug tracker or a public code on Github etc I would have
> tried a patch. But I only found the mailing list and this email address.
Thanks for the report.
You can clone the sources with this command:
git clone git://git.sv.gnu.org/coreutils.git
and web-view via http://git.sv.gnu.org/cgit/coreutils.git/
Re translation errors, inspect the po/de.po file from any distribution
tarball, and you'll find these problem-reporting instructions. Please
redirect to them:
"Language-Team: German <translation-team-de <at> lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
[marking this as "done" here because translation errors are typically
not fixable by us :-) ]
Information forwarded
to
bug-coreutils <at> gnu.org
:
bug#25185
; Package
coreutils
.
(Mon, 12 Dec 2016 20:12:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #13 received at 25185 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
On 12/12/2016 01:18 PM, Jim Meyering wrote:
> Re translation errors, inspect the po/de.po file from any distribution
> tarball, and you'll find these problem-reporting instructions. Please
> redirect to them:
>
>
> [marking this as "done" here because translation errors are typically
> not fixable by us :-) ]
Oddly enough, de.po contains:
#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
#. for this package. Please add _another line_ saying
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
#: lib/version-etc.c:245
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Melden Sie Übersetzungsfehler an
<translation-team-de <at> lists.sourceforge.net>,\n"
"Programmfehler dagegen (auf Englisch, mit LC_ALL=C) an <%s>.\n"
and I was pleasantly surprised to see this particular translation's
(good!) advice about trying LC_ALL=C for reporting English bugs
unrelated to translations (it may be worth tweaking version-etc.c's
comments to make this suggestion to other translators). But it appears
that id does not actually use lib/version-etc.c:
$ LC_ALL=de_DE.UTF-8 id --version
id (GNU coreutils) 8.25
Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc.
Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder höher
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Dies ist freie Software: Sie können sie ändern und weitergeben.
Es gibt keinerlei Garantien, soweit wie es das Gesetz erlaubt.
Geschrieben von Arnold Robbins und David MacKenzie.
Is there any reason why coreutils is not including the "Report bugs to:"
string, even in untranslated output?
$ id --version
id (GNU coreutils) 8.25
Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Written by Arnold Robbins and David MacKenzie.
--
Eric Blake eblake redhat com +1-919-301-3266
Libvirt virtualization library http://libvirt.org
[signature.asc (application/pgp-signature, attachment)]
bug archived.
Request was from
Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org>
to
internal_control <at> debbugs.gnu.org
.
(Tue, 10 Jan 2017 12:24:05 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
This bug report was last modified 8 years and 240 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.