GNU bug report logs - #22873
25.1.50; Feature Request -- Multiple Cursors (built-in support)

Previous Next

Package: emacs;

Reported by: Keith David Bershatsky <esq <at> lawlist.com>

Date: Tue, 1 Mar 2016 18:46:01 UTC

Severity: wishlist

Found in version 25.1.50

Full log


Message #197 received at 22873 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Drew Adams <drew.adams <at> oracle.com>
To: Lars Ingebrigtsen <larsi <at> gnus.org>, Keith David Bershatsky
 <esq <at> lawlist.com>
Cc: mbork <at> mbork.pl, 22873 <at> debbugs.gnu.org, johnw <at> gnu.org, akioburns <at> icloud.com,
 17684 <at> debbugs.gnu.org, eliz <at> gnu.org, rms <at> gnu.org
Subject: RE: bug#22873: #22873 (multiple fake cursors); and, #17684
 (crosshairs / fill-column).
Date: Thu, 1 Oct 2020 10:00:53 -0700 (PDT)
> > Drew Adams contacted me several months ago and requested that I change
> > `crosshairs.el` to anything else since he has a crosshairs library on
> > wiki, and he didn't want any potential confusion.  There is nothing
> > better I could think of as a name for the 17684 Lisp library and since
> > crosshairs goes against the wishes of Drew, I just went ahead and
> > changed the name to +-mode.el, because the plus sign looks like a
> > crosshairs, and I use the plus sign as the mode-line minor-mode
> > lighter.
> 
> Well, +-mode is not acceptable as an Emacs library name, unfortunately.
> The concept is usually "cross hairs", so cross-hairs.el would be fine.

I object to cross-hairs.el, as well.  Just as confusing
as using the same name, crosshairs.el.  (Sometimes less
confusing, sometimes more confusing - it introduces
another way to confuse the two).

And "the concept is usually 'cross hairs'" is wrong.
What concept?  Application of the term "cross hairs" to
this context is something I did, but the indication of
row and column by two orthogonal lines through the cell
is not typically called "cross hairs".

X and Y axes in analytic geometry aren't called "cross
hairs".

I take it as a compliment that "cross hairs" fits this
Emacs use case, but using that term for this doesn't
spring to mind spontaneously, I think.

I have no objection to referring to the feature/behavior
as showing cross hairs.  My objection is only about the
library name.  If you want to stay with the notion of
cross hairs, yaybe use a synonym for the library name,
such as "reticule".  Or maybe use an abbreviation -
crshairs.el or some such.

The aim should be to find a name that won't cause users
to confuse the two libraries.  That's all.




This bug report was last modified 4 years and 353 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.