GNU bug report logs - #22815
[module] allow different encodings for to copy_string_contents and make_string

Previous Next

Package: emacs;

Reported by: Atsuo Ohki <ohki <at> gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp>

Date: Fri, 26 Feb 2016 07:31:02 UTC

Severity: wishlist

Tags: wontfix

Found in version 25.0.91

Done: Lars Ingebrigtsen <larsi <at> gnus.org>

Bug is archived. No further changes may be made.

Full log


View this message in rfc822 format

From: ohki <at> gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp
To: Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
Cc: ohki <at> gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp, 22815 <at> debbugs.gnu.org
Subject: bug#22815: 25.0.91; emacs-module.*
Date: Fri, 26 Feb 2016 19:09:57 +0900
Eli Zaretskii writes:
> > From: ohki <at> gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp
> > Cc: Atsuo Ohki <ohki <at> gssm.otsuka.tsukuba.ac.jp>, 22815 <at> debbugs.gnu.org
> > Date: Fri, 26 Feb 2016 18:16:05 +0900
> > 
> > > But why cannot the module convert the string to UTF-8 before passing
> > > it to Emacs?
> > 
> >  Because, an external module could use a coding system other then UTF-8.
> >  I have used emacs-module capability to plugin CANNA server interface
> >  (CANNA server is a rather out of dated KANA-KANJI converter for japanese),
> >  and CANNA server uses euc-jp encoding for communication.
> 
> I was asking why couldn't the plug-in do the conversion, e.g., by
> using libiconv?  Emacs is not the only piece of software that knows
> how to convert from one encoding to another.

 I considered using libiconv once, but Emacs has the conversion
 capability, so why not use it.  It is simple to use Emacs itself for
 conversion, than using different conversion library, as long as a
 plugin runs as a part of Emacs process.




This bug report was last modified 5 years and 359 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.