From unknown Sun Jun 22 22:47:55 2025 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Subject: bug#21040: [PATCH] Found a bad translation of a section name in TUTORIAL.ja Resent-From: HOSOYA Kei Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Sun, 12 Jul 2015 06:24:01 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: report 21040 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: patch To: 21040@debbugs.gnu.org X-Debbugs-Original-To: bug-gnu-emacs@gnu.org Received: via spool by submit@debbugs.gnu.org id=B.143668219911612 (code B ref -1); Sun, 12 Jul 2015 06:24:01 +0000 Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 12 Jul 2015 06:23:19 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:47192 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZEAfX-00031E-5X for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:23:19 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:52052) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZEAYr-0002r5-5e for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:25 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYk-0005oc-Sk for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:19 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.8 required=5.0 tests=BAYES_50,FREEMAIL_FROM, T_DKIM_INVALID autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from lists.gnu.org ([2001:4830:134:3::11]:41780) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYk-0005oT-P6 for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:18 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:37324) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYj-00063Z-OO for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:18 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYg-0005nM-IR for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:17 -0400 Received: from mail-pd0-x231.google.com ([2607:f8b0:400e:c02::231]:36618) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYg-0005n3-A5 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:14 -0400 Received: by pdjr16 with SMTP id r16so44973991pdj.3 for ; Sat, 11 Jul 2015 23:16:11 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=from:to:subject:date:message-id:user-agent:mime-version :content-type; bh=LWNApTYfBlEvoeCoCEmOIDIC/ZoKfki+uxwGh/sfPVY=; b=I3ImD3fEFYS9+KocilBG1gEMCl0O9watdUlmyH8anXOLIQOvhx+nVJ7VA0OEk3PLPL N2PMk1LxHOTQFmncRf7fsRVD1uyKoHTs5dl+Xk4SaRWmMBGE18AxPtUgX7GJc4XkLClV FBDenacxnPLnzQeGhrtWNDex9Q8z1+hzZ32XITFll2MV6EZbi1GQecEYR+C0FBcHnQPd 4IqkXN8Xfcp6Qlyt78oRdfzMpZv72Md/bCSofkE8lvfazG/RQOGKKAWr1hN8ecA56gSY 4ALHOSRnOxVlgNbO4NEF2ttIiZXw0GUpZ7wK4NKdHsSE1bVoRDjzC48XlqJJGCUmdP2c p/kA== X-Received: by 10.70.92.10 with SMTP id ci10mr58204791pdb.9.1436681771830; Sat, 11 Jul 2015 23:16:11 -0700 (PDT) Received: from Rizaudo.local (fs76eecbcd.tkyc008.ap.nuro.jp. [118.238.203.205]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id k9sm14685077pdp.60.2015.07.11.23.16.09 for (version=TLSv1.2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 bits=128/128); Sat, 11 Jul 2015 23:16:10 -0700 (PDT) From: HOSOYA Kei Date: Sun, 12 Jul 2015 15:16:04 +0900 Message-ID: User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.4 (darwin) MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-=" X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-Received-From: 2001:4830:134:3::11 X-Spam-Score: -4.0 (----) X-Mailman-Approved-At: Sun, 12 Jul 2015 02:23:18 -0400 X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -4.0 (----) --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp I found a bad section name in TUTORIAL.ja, "もっともっとヘルプ". "もっともっとヘルプ" is meant MORE MORE HELP, not natural translation of "GETTING MORE HELP". So, I suggest changing this section name "もっともっとヘルプ" to "更にヘルプを得るには". The following patch fixes that. --=-=-= Content-Type: text/x-patch; charset=iso-2022-jp Content-Disposition: attachment; filename=JP-TUTORIAL.patch *** TUTORIAL.ja.old 2015-07-11 14:51:51.000000000 +0900 --- TUTORIAL.ja 2015-07-11 15:32:03.000000000 +0900 *************** C-g では再帰編集レベルからは抜け出せ$ *** 922,928 **** ル内でのコマンドや引数を取り消すのに使われているからです。 ! *もっともっとヘルプ ==================== この入門ガイドでは Emacs を使い始めるのに十分な情報を提供したつもりで --- 922,928 ---- ル内でのコマンドや引数を取り消すのに使われているからです。 ! *更にヘルプを得るには ==================== この入門ガイドでは Emacs を使い始めるのに十分な情報を提供したつもりで --=-=-=-- From unknown Sun Jun 22 22:47:55 2025 MIME-Version: 1.0 X-Mailer: MIME-tools 5.503 (Entity 5.503) X-Loop: help-debbugs@gnu.org From: help-debbugs@gnu.org (GNU bug Tracking System) To: HOSOYA Kei Subject: bug#21040: closed (Re: [PATCH] Found a bad translation of a section name in TUTORIAL.ja) Message-ID: References: <55B48C29.5060105@cs.ucla.edu> X-Gnu-PR-Message: they-closed 21040 X-Gnu-PR-Package: emacs X-Gnu-PR-Keywords: patch Reply-To: 21040@debbugs.gnu.org Date: Sun, 26 Jul 2015 07:29:02 +0000 Content-Type: multipart/mixed; boundary="----------=_1437895742-13106-1" This is a multi-part message in MIME format... ------------=_1437895742-13106-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Your bug report #21040: [PATCH] Found a bad translation of a section name in TUTORIAL.ja which was filed against the emacs package, has been closed. The explanation is attached below, along with your original report. If you require more details, please reply to 21040@debbugs.gnu.org. --=20 21040: http://debbugs.gnu.org/cgi/bugreport.cgi?bug=3D21040 GNU Bug Tracking System Contact help-debbugs@gnu.org with problems ------------=_1437895742-13106-1 Content-Type: message/rfc822 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 7bit Received: (at 21040-done) by debbugs.gnu.org; 26 Jul 2015 07:28:45 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:58822 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZJGMX-0003Or-9H for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 26 Jul 2015 03:28:45 -0400 Received: from zimbra.cs.ucla.edu ([131.179.128.68]:54811) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZJGMV-0003Oj-9x for 21040-done@debbugs.gnu.org; Sun, 26 Jul 2015 03:28:43 -0400 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by zimbra.cs.ucla.edu (Postfix) with ESMTP id ABD1F16099B; Sun, 26 Jul 2015 00:28:42 -0700 (PDT) Received: from zimbra.cs.ucla.edu ([127.0.0.1]) by localhost (zimbra.cs.ucla.edu [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10032) with ESMTP id n8dk-q5lJn_X; Sun, 26 Jul 2015 00:28:42 -0700 (PDT) Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by zimbra.cs.ucla.edu (Postfix) with ESMTP id 12E91160CB6; Sun, 26 Jul 2015 00:28:42 -0700 (PDT) X-Virus-Scanned: amavisd-new at zimbra.cs.ucla.edu Received: from zimbra.cs.ucla.edu ([127.0.0.1]) by localhost (zimbra.cs.ucla.edu [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10026) with ESMTP id oiNa8gVNL5v8; Sun, 26 Jul 2015 00:28:41 -0700 (PDT) Received: from [192.168.1.9] (pool-100-32-155-148.lsanca.fios.verizon.net [100.32.155.148]) by zimbra.cs.ucla.edu (Postfix) with ESMTPSA id EA9F316099B; Sun, 26 Jul 2015 00:28:41 -0700 (PDT) Message-ID: <55B48C29.5060105@cs.ucla.edu> Date: Sun, 26 Jul 2015 00:28:41 -0700 From: Paul Eggert Organization: UCLA Computer Science Department User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.8.0 MIME-Version: 1.0 To: HOSOYA Kei Subject: Re: [PATCH] Found a bad translation of a section name in TUTORIAL.ja Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: -1.2 (-) X-Debbugs-Envelope-To: 21040-done Cc: 21040-done@debbugs.gnu.org X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -1.2 (-) Thanks, I installed that wording fix as master commit 2cf501ce1b77e6e409871eef7b9d31a08e73cfc0. ------------=_1437895742-13106-1 Content-Type: message/rfc822 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 7bit Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 12 Jul 2015 06:23:19 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:47192 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZEAfX-00031E-5X for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:23:19 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:52052) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1ZEAYr-0002r5-5e for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:25 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYk-0005oc-Sk for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:19 -0400 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on eggs.gnu.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.8 required=5.0 tests=BAYES_50,FREEMAIL_FROM, T_DKIM_INVALID autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from lists.gnu.org ([2001:4830:134:3::11]:41780) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYk-0005oT-P6 for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:18 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:37324) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYj-00063Z-OO for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:18 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYg-0005nM-IR for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:17 -0400 Received: from mail-pd0-x231.google.com ([2607:f8b0:400e:c02::231]:36618) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1ZEAYg-0005n3-A5 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 12 Jul 2015 02:16:14 -0400 Received: by pdjr16 with SMTP id r16so44973991pdj.3 for ; Sat, 11 Jul 2015 23:16:11 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=from:to:subject:date:message-id:user-agent:mime-version :content-type; bh=LWNApTYfBlEvoeCoCEmOIDIC/ZoKfki+uxwGh/sfPVY=; b=I3ImD3fEFYS9+KocilBG1gEMCl0O9watdUlmyH8anXOLIQOvhx+nVJ7VA0OEk3PLPL N2PMk1LxHOTQFmncRf7fsRVD1uyKoHTs5dl+Xk4SaRWmMBGE18AxPtUgX7GJc4XkLClV FBDenacxnPLnzQeGhrtWNDex9Q8z1+hzZ32XITFll2MV6EZbi1GQecEYR+C0FBcHnQPd 4IqkXN8Xfcp6Qlyt78oRdfzMpZv72Md/bCSofkE8lvfazG/RQOGKKAWr1hN8ecA56gSY 4ALHOSRnOxVlgNbO4NEF2ttIiZXw0GUpZ7wK4NKdHsSE1bVoRDjzC48XlqJJGCUmdP2c p/kA== X-Received: by 10.70.92.10 with SMTP id ci10mr58204791pdb.9.1436681771830; Sat, 11 Jul 2015 23:16:11 -0700 (PDT) Received: from Rizaudo.local (fs76eecbcd.tkyc008.ap.nuro.jp. [118.238.203.205]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id k9sm14685077pdp.60.2015.07.11.23.16.09 for (version=TLSv1.2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 bits=128/128); Sat, 11 Jul 2015 23:16:10 -0700 (PDT) From: HOSOYA Kei To: bug-gnu-emacs@gnu.org Subject: [PATCH] Found a bad translation of a section name in TUTORIAL.ja Date: Sun, 12 Jul 2015 15:16:04 +0900 Message-ID: User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.4 (darwin) MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-=" X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-Received-From: 2001:4830:134:3::11 X-Spam-Score: -4.0 (----) X-Debbugs-Envelope-To: submit X-Mailman-Approved-At: Sun, 12 Jul 2015 02:23:18 -0400 X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: debbugs-submit-bounces@debbugs.gnu.org Sender: "Debbugs-submit" X-Spam-Score: -4.0 (----) --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp I found a bad section name in TUTORIAL.ja, "もっともっとヘルプ". "もっともっとヘルプ" is meant MORE MORE HELP, not natural translation of "GETTING MORE HELP". So, I suggest changing this section name "もっともっとヘルプ" to "更にヘルプを得るには". The following patch fixes that. --=-=-= Content-Type: text/x-patch; charset=iso-2022-jp Content-Disposition: attachment; filename=JP-TUTORIAL.patch *** TUTORIAL.ja.old 2015-07-11 14:51:51.000000000 +0900 --- TUTORIAL.ja 2015-07-11 15:32:03.000000000 +0900 *************** C-g では再帰編集レベルからは抜け出せ$ *** 922,928 **** ル内でのコマンドや引数を取り消すのに使われているからです。 ! *もっともっとヘルプ ==================== この入門ガイドでは Emacs を使い始めるのに十分な情報を提供したつもりで --- 922,928 ---- ル内でのコマンドや引数を取り消すのに使われているからです。 ! *更にヘルプを得るには ==================== この入門ガイドでは Emacs を使い始めるのに十分な情報を提供したつもりで --=-=-=-- ------------=_1437895742-13106-1--