GNU bug report logs -
#1750
[PATCH] Support standard ASCII-IPA mappings in leim/quail/ipa.el.
Previous Next
Full log
View this message in rfc822 format
Hi Oleksandr --
The omission of those two was intentional, since U+20A7 is equivalent to tʃ
(note that that digraph doesn’t include the tie that would be necessary to
have it as a phoneme distinct from /t/ followed by /ʃ/) and g is equivalent
to U+0261 for the purposes of the IPA.
I don’t know what’s happening with the application of the patch to GNU
Emacs. I use and develop for XEmacs, it hasn’t been a problem for me; maybe
the list can tell us if there are any problems with it.
Ciao,
Aidan
Ar an deichiú lá de mí Lúnasa, scríobh Oleksandr Gavenko:
> You make patch for IPA input method:
>
> http://thread.gmane.org/gmane.emacs.bugs/23612
>
> I online browse source:
>
> http://cvs.savannah.gnu.org/viewvc/emacs/leim/quail/ipa.el?root=emacs&view=log
>
> and see that it not yet applyed. But it provide useful features.
> It nicely if you try again ask developer to apply this patch.
>
> Also I mail you because have such question:
>
> There are two chars in English phonetic transcription:
> ʧ (\u02A7 LATIN SMALL LETTER TESH DIGRAPH)
> and ɡ (\u0261 LATIN SMALL LETTER SCRIPT G)
> which used in English/Russian dictionaries and
> they both do not present in your ipa.el file.
>
> TESH DIGRAPH can be typed as t and LATIN SMALL LETTER ESH.
> SMALL LETTER SCRIPT G can be typed as g (\u0067) - but some fonts
> display differ (see article http://en.wikipedia.org/wiki/G ).
>
> Can you comment question and if it have reason add support
> for this chars?
--
¿Dónde estará ahora mi sobrino Yoghurtu Nghe, que tuvo que huir
precipitadamente de la aldea por culpa de la escasez de rinocerontes?
This bug report was last modified 15 years and 320 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.