Eli Zaretskii writes: [...] > > Yes, that would be most useful. > > If the result still points into some valid Emacs use pattern, please > describe in more detail a small part of the Wikipedia page that needs > to be copy/pasted, and the precise place where the result of pasting > is rendered incorrectly. Please keep in mind that for people who > don't read Persian it is hard to find those issues in vast amounts of > text, so any measure that makes this significantly easier will allow > debugging and finding solutions to be much more efficient. > > Thanks. > Having done some digging, I've found at least one reliable way to reproduce the issue with -Q: 1. launch Emacs using `emacs -Q'; 2. switch to *scratch* if not there already; 3. do M-x column-number-mode RET; 4. paste the following Persian text into *scratch*: ویکی‌پدیا دانشنامه‌ای اینترنتی با بیش از ۲۸۰ زبان با محتوای آزاد است که با همکاری افراد داوطلب نوشته می‌شود و هر کس که به اینترنت دسترسی داشته باشد می‌تواند مقاله‌های آن را ویرایش کند. It is from the first sentence of the "دربارهٔ ویکی‌پدیا" (About Wikipedia) section on . The text should appear garbled. However, if you omit step 3, the pasted text should appear just fine. It appears that if Persian text is pasted before column-number-mode is enabled, even if the paste is subsequently undone before enabling column-number-mode, the issue does *not* surface. The above works for pasting into a message-mode buffer as well. I have not tried to find a recipe specific to gnus-article-mode yet. Hope this helps. P.S. if I did not mention earlier, all of this is on a Debian Buster GNU/Linux system.