On 03/27/2013 10:33 AM, Van de Bugger wrote: > $ wc --version > wc (GNU coreutils) 8.15 This version is a bit old; have you checked that the problem still exists in the latest release of ru.po? > It is strange translation of "This is free software: you are free to > change and redistribute it." because "продавать" means "sell". Of > course, someone may sell free software, but... I would recommend to use > word "изменять" (change) or "модифицировать" (modify). Thanks for the report. However, translation bugs are not handled in coreutils.git, but with the respective translation team. I've added gnu@mx.ru in cc, based on these portions of ru.po: "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address #. for this package. Please add _another line_ saying #. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation #. bugs (typically your translation team's web or email address). #: lib/version-etc.c:245 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to: %s\n" msgstr "" "\n" "Об ошибках сообщайте по адресу <%s>\n" "Об ошибках в переводе сообщайте по адресу \n" -- Eric Blake eblake redhat com +1-919-301-3266 Libvirt virtualization library http://libvirt.org